Urdu:Versi Alkitab ini tidak memiliki teks Perjanjian Lama.
AYT: Kemudian, dia mengukur serambi pintu gerbang yang ada di dalam, satu tongkat.
Assamese: তেওঁ বাট-চৰাটোৰ গৃহৰ ফাললৈ থকা বাৰাণ্ডা জুখি এক নল পালে।
Bengali: তিনি দরজার বারান্দা মাপলেন; এটা ছিল এক লাঠি লম্বা।
Gujarati: તેણે દરવાજાની પરસાળ માપી. અને તે એક માપ દંડ લાંબી હતી.
Hindi: तब उसने फाटक का वह ओसारा जो भवन के सामने था, मापकर बाँस भर का पाया।
Kannada: ಆಮೇಲೆ ಅವನು ಹೆಬ್ಬಾಗಿಲ ಕೈಸಾಲೆಯ ಅಗಲವನ್ನು ಅಳೆದನು. ಅದು ಒಂದು ಕೋಲು ಉದ್ದವಾಗಿತ್ತು.
Marathi: मग त्या माणसाने द्वारमंडप मोजला.
Odiya: ଗୃହାଭିମୁଖ ଦ୍ୱାରର ବରଣ୍ଡା ମଧ୍ୟ ସେ ଏକ ନଳ ମାପିଲେ ।
Punjabi: ਉਹ ਨੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਦੀ ਡਿਉੜ੍ਹੀ ਘਰ ਵੱਲੋਂ ਇੱਕ ਕਾਨਾ ਮਿਣੀ ।
Tamil: வாசலின் மண்டபத்தையும் உள்ளே கோலளவாக அளந்தார்.
Telugu: గుమ్మపు ద్వారానికి, మందిరానికి మధ్య 3 మీటర్ల 20 సెంటి మీటర్లు ఉంది.
NETBible: Then he measured the porch of the gate facing inward as 10½ feet.
NASB: Then he measured the porch of the gate facing inward, one rod.
HCSB: Next he measured the portico of the gate;
LEB: He also measured the entrance hall of the gateway.
NIV: Then he measured the portico of the gateway;
ESV: Then he measured the vestibule of the gateway, on the inside, one reed.
NRSV: Then he measured the inner vestibule of the gateway, one cubit.
REB: He measured the vestibule of the gateway
NKJV: He also measured the vestibule of the inside gate, one rod.
KJV: He measured also the porch of the gate within, one reed.
NLT: He also measured the foyer of the gateway
GNB: He measured this room and found it was 14 feet deep. It formed that end of the gateway which was nearest the Temple, and at its far end the walls were 4 feet thick.
ERV: Then he measured the porch.
BBE: And he took the measure of the covered way of the doorway inside,
MSG: He measured the inside porch of the gate complex:
CEV: at the end of the passageway. The man measured this room: It was thirteen feet from the doorway to the opposite wall, and the distance from the doorway to the wall on either side was three feet.
CEVUK: at the end of the passageway. The man measured this room: it was four metres from the doorway to the opposite wall, and the distance from the doorway to the wall on either side was one metre.
GWV: He also measured the entrance hall of the gateway.
NET [draft] ITL: Then he measured <04058> the porch <0197> of the gate <08179> facing inward <01004> as 10½ feet <0259> <07070>.