Bible 2 India Mobile
[VER] : [URDU]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Corinthians 11 >> 

1क़ाश कि तुम मेरी थोड़ी सी बेवब़ूफ़ी की बर्दाश्त कर सकते; हाँ तुम मेरी बर्दाश्त करते तो हो।

2मुझे तुम्हारी जरिए ख़ुदा की सी ग़ैरत है क्यूँकि मैंने एक ही शौहर के साथ तुम्हारी निस्बत की है ताकि तुम को पाक दामन कुंवारी की तरह मसीह के पास हाज़िर करूँ।

3लेकिन मैं डरता हूँ कहीं ऐसा न हो कि जिस तरह साँप ने अपनी मक्कारी से हव्वा को बहकाया उसी तरह तुम्हारे ख़यालात भी उस ख़ुलूस और पाकदामनी से हट जाएँ जो मसीह के साथ होनी चाहिए। ।

4क्यूँकि जो आता है अगर वो किसी दूसरे ईसा का एलान करता है जिसका हमने एलान नहीं क्या कोई और रूह तुम को मिलती है जो न मिली थी या दूसरी ख़ुशख़बरी मिली जिसको तुम ने क़ुबूल न किया था; तो तुम्हारा बर्दाश्त करना बजा है।

5मैं तो अपने आप को उन अफ़्ज़ल रसूलों से कुछ कम नहीं समझता।

6और अगर तक़रीर में बेश'ऊर हूँ तो इल्म के एतिबार से तो नहीं बल्कि हम ने इस को हर बात में तमाम आदमियों में तुम्हारी ख़ातिर ज़ाहिर कर दिया।

7क्या ये मुझ से ख़ता हुई कि मैंने तुम्हें ख़ुदा की ख़ुशख़बरी मुफ़्त पहुँचा कर अपने आप को नीचे किया ताकि तुम बुलंद हो जाओ।

8मैंने और कलीसियाओं को लूटा या'नी उनसे उज्रत ली ताकि तुम्हारी ख़िदमत करूँ।

9और जब मैं तुम्हारे पास था और हाजत मंद हो गया था, तो भी मैंने किसी पर बोझ नहीं डाला क्यूँकि भाइयों ने मकिदुनिया से आकर मेरी जरूरत को पूरा कर दिया था; और मैं हर एक बात में तुम पर बोझ डालने से बाज़ रहा और रहूँगा।

10मसीह की सदाक़त की क़सम जो मुझ में है अख़्या के इलाक़ा में कोई शख़्स मुझे ये फ़ख्र करने से न रोकेगा।

11किस वास्ते? क्या इस वास्ते कि मैं तुम से मुहब्बत नहीं रखता? इसको ख़ुदा जानता है।

12लेकिन जो करता हूँ वही करता रहूँगा ताकि मौका ढूँढने वालो को मोका न दूँ बल्कि जिस बात पर वो फ़ख्र करते हैं उस में हम ही जैसे निकलें।

13क्यूँकि ऐसे लोग झूठे रसूल और दग़ा बाज़ी से काम करने वाले हैं और अपने आपको मसीह के रसूलों को हम्शक्ल बना लेते हैं।

14और कुछ अजीब नहीं‍ शैतान भी अपने आपको नूरानी फ़रिश्ते का हम शक्ल बना लेता है।

15पस अगर उसके ख़ादिम भी रास्तबाज़ी के ख़ादिमों के हम शक्ल बन जाएँ तो कुछ बड़ी बात नहीं लेकिन उनका अन्जाम उनके कामों के मुवाफ़िक़ होगा।

16मैं फिर कहता हूँ कि मुझे कोई बेवक़ूफ़ न समझे और न बेवक़ूफ़ समझ कर मुझे क़ुबूल करो कि मैं भी थोड़ा सा फ़ख्र करूँ।

17जो कुछ मैं कहता हूँ वो ख़ुदावन्द के तौर पर नहीं बल्कि गोया बेवक़ूफ़ी से और उस हिम्मत से कहता हूँ जो फ़ख्र करने में होती है।

18जहाँ और बहुत सारे जिस्मानी तौर पर फ़ख्र करते हैं मैं भी करूँगा।

19क्यूँकि तुम को अक्लमन्द हो कर ख़ुशी से बेवक़ूफ़ों को बर्दाशत करते हो।

20जब कोई तुम्हें गुलाम बनाता है या खा जाता है या फँसा लेता है या अपने आपको बड़ा बनाता है या तुम्हारे मुँह पर तमाँचा मारता है तो तुम बर्दाशत कर लेते हो।

21मेरा ये कहना ज़िल्लत के तौर पर सही कि हम कमज़ोर से थे मगर जिस किसी बात में कोई दिलेर है अगरचे ये कहना बेवक़ूफ़ी है मैं भी दिलेर हूँ।

22क्या वही इब्रानी हैं? मैं भी हूँ, क्या वही अब्रहाम की नस्ल से हैं? मैं भी हूँ।

23क्या वही मसीह के ख़ादिम हैं? मेरा ये कहना दीवानगी है मैं ज्यादा तर हूँ मेहनतो में ज्यादा क़ैद में ज्यादा कोड़े खाने में हद से ज्यादा बारहा मौत के खतरों में रहा हूँ।

24मैंने यहूदियों से पाँच बार एक कम चालीस चालीस कोड़े खाए।

25तीन बार बेँत लगे एक बार पथराव किया गया तीन मर्तबा जहाज़ टूटने की बला में पड़ा रात दिन समुन्दर में काटा।

26मैं बार बार सफ़र में दरियाओं के ख़तरों में डाकुओं के ख़तरों में अपनी क़ौम से ख़तरों में ग़ैर क़ौमों के ख़तरों में शहर के ख़तरों में वीरान के ख़तरों में समुन्दर के ख़तरों में झूठे भाइयों के ख़तरों में।

27मेहनत और मशक्कत में बारहाँ बेदारी की हालत में भूक और प्यास की मुसीबत में बारहाँ फ़ाका कशी में सर्दी और नंगें पन की हालत में रहा हूँ।

28और बातों के अलावा जिनका मैं ज़िक्र नहीं करता सब कलीसियायों की फ़िक्र मुझे हर रोज़ आती है।

29किसी की कमज़ोरी से मैं कमज़ोर नहीं होता, किसी के ठोकर खाने से मेरा दिल नहीं दुखता?।

30अगर फ़ख्र ही करना ज़रूर है तो उन बातों पर फ़ख्र करूँगा जो मेरी कमज़ोरी से मुता'ल्लिक हैं।

31ख़ुदावन्द ईसा' का ख़ुदा और बाप जिसकी हमेशा तक हम्द हो जानता है कि मैं झूठ नहीं कहता।

32दमिश्क़ में उस हाकिम ने जो बादशाह अरितास की तरफ़ से था मेरे पकड़ने के लिए दमिश्कियों के शहर पर पहरा बिठा रखा था।

33फिर मै टोकरे में ख़िड़की की राह दिवार पर से लटका दिया गया और मैं उसके हाथों से बच गया।


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Corinthians 11 >> 


Bible2india.com
© 2010-2025
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran