Telugu: నేను బ్రతికేలా నీ మాట చొప్పున నన్ను ఆదుకో. నా ఆశ భంగమై నేను సిగ్గుపడకుండా ఉంటాను గాక.
AYT: Topanglah aku sesuai dengan firman-Mu supaya aku hidup, dan jangan biarkan aku dipermalukan dalam pengharapanku.
Assamese: তোমাৰ বাক্য অনুসাৰে মোক ধৰি ৰাখা, তাতে মই জীয়াই থাকিম; মোৰ আশাত তুমি মোক লাজ পাবলৈ নিদিবা।
Bengali: তোমার বাক্যে আমাকে ধরে রাখ যাতে আমি বাঁচি এবং আমাকে আমার আশায় লজ্জিত হতে দিও না।
Gujarati: તમારા વચન મુજબ મને આધાર આપો કે જેથી હું જીવી શકું અને મારી આશાઓને નિરર્થક કરશો નહિ.
Hindi: हे यहोवा, अपने वचन के अनुसार मुझे सम्भाल, कि मैं जीवित रहूँ, और मेरी आशा को न तोड़!
Kannada: ನಿನ್ನ ನುಡಿಯ ಪ್ರಕಾರ ನನ್ನನ್ನು ಉದ್ಧಾರಮಾಡು, ಆಗ ಬದುಕುವೆನು. ನಾನು ನಿರೀಕ್ಷೆಯುಳ್ಳವನಾಗಿದ್ದೇನೆ, ನನ್ನನ್ನು ನಿರಾಶೆಪಡಿಸಬೇಡ.
Marathi: तू आपल्या वचनानुसार मला आधार दे म्हणजे मी जगेन, आणि माझ्या आशेची लाज धरू नकोस.
Odiya: ମୁଁ ଯେପରି ବଞ୍ଚିବି, ଏଥିପାଇଁ ତୁମ୍ଭ ବାକ୍ୟାନୁସାରେ ମୋତେ ଧରି ରଖ ଓ ମୋ' ଭରସା ବିଷୟରେ ମୋତେ ଲଜ୍ଜିତ ହେବାକୁ ଦିଅ ନାହିଁ ।
Punjabi: ਆਪਣੇ ਬਚਨ ਅਨੁਸਾਰ ਮੈਨੂੰ ਥਮ ਕਿ ਮੈਂ ਜਿਉਂਦਾ ਰਹਾਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਤਾਂਘ ਤੋਂ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਨਾ ਹੋਵਾਂ !
Tamil: நான் பிழைத்திருப்பதற்கு உமது வார்த்தையின்படி என்னை ஆதரித்தருளும்; என்னுடைய நம்பிக்கை வீணாகிப்போக என்னை வெட்கத்திற்கு உட்படுத்தாமல் இரும்.
NETBible: Sustain me as you promised, so that I will live. Do not disappoint me!
NASB: Sustain me according to Your word, that I may live; And do not let me be ashamed of my hope.
HCSB: Sustain me as You promised, and I will live; do not let me be ashamed of my hope.
LEB: Help me God, as you promised, so that I may live. Do not turn my hope into disappointment.
NIV: Sustain me according to your promise, and I shall live; do not let my hopes be dashed.
ESV: Uphold me according to your promise, that I may live, and let me not be put to shame in my hope!
NRSV: Uphold me according to your promise, that I may live, and let me not be put to shame in my hope.
REB: Support me as you have promised, that I may live; do not disappoint my hope.
NKJV: Uphold me according to Your word, that I may live; And do not let me be ashamed of my hope.
KJV: Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.
NLT: LORD, sustain me as you promised, that I may live! Do not let my hope be crushed.
GNB: Give me strength, as you promised, and I shall live; don't let me be disappointed in my hope!
ERV: Support me, Lord, as you promised, and I will live. I trust in you, so don’t disappoint me.
BBE: Be my support as you have said, and give me life; let not my hope be turned to shame.
MSG: Take my side as you promised; I'll live then for sure. Don't disappoint all my grand hopes.
CEV: Be true to your word, LORD. Keep me alive and strong; don't let me be ashamed because of my hope.
CEVUK: Be true to your word, Lord. Keep me alive and strong; don't let me be ashamed because of my hope.
GWV: Help me God, as you promised, so that I may live. Do not turn my hope into disappointment.
NET [draft] ITL: Sustain <05564> me as you promised <0565>, so that I will live <02421>. Do not <0408> disappoint <0954> me!