Tamil: எங்களுடைய சொத்து அந்நியரின் வசமாகவும், எங்களுடைய வீடுகள் வெளித்தேசத்தாரின் வசமாகவும் மாறியது.
AYT: Warisan kami telah dialihkan kepada orang-orang asing, rumah-rumah kami kepada orang-orang tak dikenal.
Assamese: আমাৰ আধিপত্য বিদেশীসকলৰ হাতলৈ গ’ল; আমাৰ ঘৰবোৰ বিজাতীয় সকলৰ অধিকাৰলৈ গ’ল।
Bengali: আমাদের অধিকার অপরিচিত লোকদের হাতে, আমাদের সব বাড়িগুলি বিদেশীদের হাতে গিয়েছে।
Gujarati: અમારું વતન પારકાઓના હાથમાં, અમારાં ઘરો વિદેશીઓના હાથમાં ગયાં છે.
Hindi: हमारा भाग परदेशियों का हो गया और हमारे घर परायों के हो गए हैं।
Kannada: ನಮ್ಮ ಸ್ವಾಸ್ತ್ಯವು ಪರರ ಪಾಲಾಗಿದೆ, ನಮ್ಮ ಮನೆಗಳು ಪರರ ಕೈವಶವಾಗಿವೆ.
Marathi: आमचे वतन परक्यांच्या हातात गेला आहे. आमची घरे परदेशीयांना दिली गेली आहेत.
Odiya: ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଅଧିକାର ବିଦେଶୀୟମାନଙ୍କର ହସ୍ତକୁ ଯାଇଅଛି, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଗୃହସବୁ ପର ଦେଶୀୟମାନଙ୍କର ହସ୍ତଗତ ହୋଇଅଛି ।
Punjabi: ਸਾਡੀ ਵਿਰਾਸਤ ਪਰਦੇਸੀਆਂ ਨੂੰ ਸੌਂਪੀ ਗਈ, ਸਾਡੇ ਘਰ ਪਰਾਇਆਂ ਦੇ ਹੋ ਗਏ ।
Telugu: మా స్వాస్థ్యం పరదేశుల వశం అయ్యింది. మా ఇళ్ళు అన్యుల స్వాధీనం అయ్యాయి.
NETBible: Our inheritance is turned over to strangers; foreigners now occupy our homes.
NASB: Our inheritance has been turned over to strangers, Our houses to aliens.
HCSB: Our inheritance has been turned over to strangers, our houses to foreigners.
LEB: "The land we inherited has been turned over to strangers. Our homes have been turned over to foreigners.
NIV: Our inheritance has been turned over to aliens, our homes to foreigners.
ESV: Our inheritance has been turned over to strangers, our homes to foreigners.
NRSV: Our inheritance has been turned over to strangers, our homes to aliens.
REB: The land we possessed is turned over to strangers, our homes to foreigners.
NKJV: Our inheritance has been turned over to aliens, And our houses to foreigners.
KJV: Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.
NLT: Our inheritance has been turned over to strangers, our homes to foreigners.
GNB: Our property is in the hands of strangers; foreigners are living in our homes.
ERV: Our land has been turned over to strangers. Our houses have been given to foreigners.
BBE: Our heritage is given up to men of strange lands, our houses to those who are not our countrymen.
MSG: Our precious land has been given to outsiders, our homes to strangers.
CEV: Foreigners and strangers have taken our land and our homes.
CEVUK: Foreigners and strangers have taken our land and our homes.
GWV: "The land we inherited has been turned over to strangers. Our homes have been turned over to foreigners.
NET [draft] ITL: Our inheritance <05159> is turned <02015> over to strangers <02114>; foreigners <05237> now occupy our homes <01004>.