REB: and his brethren, men of substance, a hundred and twenty-eight in all; their overseer was Zabdiel son of Haggedolim.
AYT: dan saudara-saudara mereka, para pahlawan yang gagah perkasa, 128. Pengawas mereka adalah Zabdiel, anak Gedolim.
Assamese: তেওঁলোকৰ ভাইসকল সাহসী যুদ্ধাৰু লোক আছিল, তেওঁলোক সংখ্যাত সৰ্ব্বমুঠ এশ আঠাইশ জন আছিল। হগগদোলীমৰ পুত্ৰ জব্দীয়েল তেওঁলোকক নেতৃত্ৱ দিয়া বিষয়া আছিল।
Bengali: আর তাদের ভাইরা একশো আটাশজন বীরপুরুষ ছিল এবং তাদের কাজের পরিচালক ছিল সব্দীয়েল, সে হগ্গদোলীমের ছেলে।
Gujarati: અને તેઓના ભાઈઓ, એ પરાક્રમી પુરુષો એકસો અઠ્ઠાવીસ હતા. હાગ્ગદોલીમનો પુત્ર ઝાબ્દીએલ તેઓનો અધિકારી હતો.
Hindi: और इनके एक सौ अट्ठाईस शूरवीर भाई थे और इनका रखवाल हग्गदोलीम का पुत्र जब्दीएल था।
Kannada: ರಣವೀರರಾಗಿದ್ದ ಈ ಅಮಷ್ಷೈಯ ಬಂಧುಗಳು ನೂರಿಪ್ಪತ್ತೆಂಟು ಮಂದಿ. ಹಗ್ಗೆದೋಲೀಮನ ಮಗನಾದ ಜಬ್ದೀಯೇಲನು ಇವರ ನಾಯಕನು.
Marathi: आणि इम्मेरचे एकशें अठ्ठावीस (हे सर्व शूर सैनिक होते. हगदोलीमचा पुत्र जब्दीएल त्यांचा अधिकारी होता.)
Odiya: ଆଉ, ସେମାନଙ୍କ ଭ୍ରାତୃଗଣ ଏକ ଶହ ଅଠାଇଶ ଜଣ ମହାବିକ୍ରମଶାଳୀ ପୁରୁଷ ଥିଲେ ଓ ହଗ୍ଦୋଲୀମ୍ର ପୁତ୍ର ସବ୍ଦୀୟେଲ ସେମାନଙ୍କର ଅଧ୍ୟକ୍ଷ ଥିଲା ।
Punjabi: ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਇੱਕ ਸੌ ਅਠਾਈ ਸੂਰਬੀਰ ਭਰਾ ਸਨ ਅਤੇ ਹੱਗਦੋਲੀਮ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਜ਼ਬਦੀਏਲ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਧਾਨ ਸੀ ।
Tamil: அவர்களுடைய சகோதரர்களாகிய பலசாலிகள் நூற்று இருபத்தெட்டுபேர்களுமே; இவர்கள்மேல் அகெதோலிமின் மகன் சப்தியேல் கண்காணியாக இருந்தான்.
Telugu: పరాక్రమం గలవారి బంధువులు 128 మంది. వీరి నాయకుడు హగ్గేదోలిము కొడుకు జబ్దీయేలు.
NETBible: and his colleagues who were exceptional men – 128. The officer over them was Zabdiel the son of Haggedolim.
NASB: and their brothers, valiant warriors, 128. And their overseer was Zabdiel, the son of Haggedolim.
HCSB: and their relatives, capable men: 128. Zabdiel son of Haggedolim, was their chief.
LEB: Their relatives, who were warriors, totaled 128. The man in charge of them was Zabdiel, son of Haggedolim.
NIV: and his associates, who were able men—128 men. Their chief officer was Zabdiel son of Haggedolim.
ESV: and their brothers, mighty men of valor, 128; their overseer was Zabdiel the son of Haggedolim.
NRSV: and their associates, valiant warriors, one hundred twenty-eight; their overseer was Zabdiel son of Haggedolim.
NKJV: and their brethren, mighty men of valor, were one hundred and twenty–eight. Their overseer was Zabdiel the son of one of the great men.
KJV: And their brethren, mighty men of valour, an hundred twenty and eight: and their overseer [was] Zabdiel, the son of [one of] the great men.
NLT: and 128 of his outstanding associates. Their chief officer was Zabdiel son of Haggedolim.
GNB: There were 128 members of this clan who were outstanding soldiers. Their leader was Zabdiel, a member of a leading family.
ERV: and 128 of Amashsai’s brothers. (These men were brave soldiers. The officer over them was Zabdiel son of Haggedolim.)
BBE: And their brothers, men of war, a hundred and twenty-eight; and their overseer was Zabdiel, the son of Haggedolim.
MSG: and his associates, all valiant men: 128 men. Their commander was Zabdiel son of Haggedolim.
CEV: Altogether, there were one hundred twenty-eight brave warriors from their clans, and their leader was Zabdiel son of Haggedolim.
CEVUK: Altogether, there were one hundred and twenty-eight brave warriors from their clans, and their leader was Zabdiel son of Haggedolim.
GWV: Their relatives, who were warriors, totaled 128. The man in charge of them was Zabdiel, son of Haggedolim.
NET [draft] ITL: and his colleagues <0251> who were exceptional men <02428> <01368>– 128 <08083> <06242> <03967>. The officer <06496> over <05921> them was Zabdiel <02068> the son <01121> of Haggedolim <01419>.