Odiya: ପ୍ରଥମ ଦିନଠାରୁ ଆଜି ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସୁସମାଚାରର ପକ୍ଷରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସହଭାଗିତା ହେତୁ
AYT: Dalam doaku untuk kamu semua, aku selalu berdoa dengan sukacita
Assamese: প্ৰতিবাৰে মই আপোনালোকৰ বাবে প্ৰাৰ্থনা কৰোঁ, এয়া সদায় এটা আনন্দৰ নিবেদন হয়৷
Bengali: সবসময় আমি তোমাদের জন্য প্রার্থনা করি, এটাই হল সবসময় এক আনন্দের প্রার্থনা;
Gujarati: નિત્ય આનંદ સાથે તમો સર્વને માટે મારી પ્રાર્થનામાં વિનંતિ કરતાં,
Hindi: और जब कभी तुम सब के लिये विनती करता हूँ, तो सदा आनन्द के साथ विनती करता हूँ
Malayalam: നിങ്ങളിൽ നല്ല പ്രവൃത്തിയെ ആരംഭിച്ചവൻ യേശുക്രിസ്തുവിന്റെ നാളോളം അതിനെ തികയ്ക്കും എന്ന് ഞാൻ ഉറച്ചിരിക്കുന്നു.
Marathi: -5 माझ्या प्रत्येक प्रार्थनेत मी तुमच्यामधील सर्वांसाठी आनंदाने प्रार्थना करतो; कारण, पहिल्या दिवसापासून आतापर्यंत तुमची सुवार्तेच्या प्रसारात जी सहभागिता आहे तिच्यामुळे देवाची उपकारस्तुती करतो.
Punjabi: ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਹਰੇਕ ਬੇਨਤੀ ਵਿੱਚ ਸਦਾ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰਿਆਂ ਲਈ ਅਨੰਦ ਨਾਲ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ।
Tamil: நான் பண்ணுகிற ஒவ்வொரு விண்ணப்பத்திலும் உங்கள் அனைவருக்காகவும் எப்பொழுதும் சந்தோஷத்தோடு ஜெபம்பண்ணி,
Telugu: మీ కోసం నేను ప్రార్థించే ప్రతిసారీ అది ఆనందభరితమైన ప్రార్థనే.
Urdu: और हर एक दु'आ में जो तुम्हारे लिए करता हूँ, हमेशा ख़ुशी के साथ तुम सब के लिए दरख्वासत करता हूँ|
NETBible: I always pray with joy in my every prayer for all of you
NASB: always offering prayer with joy in my every prayer for you all,
HCSB: always praying with joy for all of you in my every prayer,
LEB: always in my every prayer for all of you, making the prayer with joy,
NIV: In all my prayers for all of you, I always pray with joy
ESV: always in every prayer of mine for you all making my prayer with joy,
NRSV: constantly praying with joy in every one of my prayers for all of you,
REB: whenever I pray for you all, my prayers are always joyful,
NKJV: always in every prayer of mine making request for you all with joy,
KJV: Always in every prayer of mine for you all making request with joy,
NLT: I always pray for you, and I make my requests with a heart full of joy
GNB: and every time I pray for you all, I pray with joy
ERV: And I always pray for all of you with joy.
EVD: And I always pray for all of you with joy.
BBE: And in all my prayers for you all, making my request with joy,
MSG: Each exclamation is a trigger to prayer. I find myself praying for you with a glad heart.
Phillips NT: My constant prayers for you are a real joy,
CEV: And whenever I mention you in my prayers, it makes me happy.
CEVUK: And whenever I mention you in my prayers, it makes me happy.
GWV: Every time I pray for all of you, I do it with joy.
NET [draft] ITL: I always <3842> pray <1162> <4160> with <3326> joy <5479> in <1722> my <3450> every <3956> prayer <1162> for <5228> all <3956> of you <5216>