NRSV: as it is written: "There is no one who is righteous, not even one;
AYT: Seperti ada tertulis, "Tidak ada seorang pun yang berbuat benar, seorang pun tidak.
Assamese: এই বিষয়ে লিখাও আছে, "ধাৰ্মিক কোনো নাই; এজনো নাই৷
Bengali: যেমন শাস্ত্রে লেখা আছে, “ধার্মিক কেউ নেই, এক জনও নেই,
Gujarati: જેમ શાસ્ત્રમાં લખેલું છે તેમ કે; 'કોઈ ન્યાયી નથી, એક પણ નથી;
Hindi: जैसा लिखा है: “कोई धर्मी नहीं, एक भी नहीं। (सभो. 7:20)
Kannada: ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರದಲ್ಲಿ ಬರೆದಿರುವಂತೆ, <<ನೀತಿವಂತನು ಇಲ್ಲ, ಒಬ್ಬನಾದರೂ ಇಲ್ಲ;
Malayalam: “നീതിമാൻ ആരുമില്ല. ഒരുത്തൻ പോലുമില്ല.
Marathi: शास्त्रात असे लिहिले आहे की, ‘नीतिमान कोणी नाही, एकही नाही.
Odiya: ଯେପରି ଲେଖା ଅଛି, ଧାର୍ମିକ କେହି ନାହିଁ, ନା, ଜଣେ ସୁଦ୍ଧା ନାହିଁ,
Punjabi: ਜਿਵੇਂ ਲਿਖਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਕੋਈ ਇੱਕ ਵੀ ਧਰਮੀ ਨਹੀਂ,
Tamil: அப்படியே: ஒருவன்கூட நீதிமான் இல்லை;
Telugu: దీని విషయంలో ఏమని రాసి ఉన్నదంటే, “నీతిమంతుడు లేడు, ఒక్కడు కూడాా లేడు.
Urdu: चुनाँचे लिखा है एक भी रास्तबाज़ नहीं ।
NETBible: just as it is written: “There is no one righteous, not even one,
NASB: as it is written, "THERE IS NONE RIGHTEOUS, NOT EVEN ONE;
HCSB: as it is written: There is no one righteous, not even one;
LEB: just as it is written, "[There] is no one righteous, not even one;
NIV: As it is written: "There is no-one righteous, not even one;
ESV: as it is written: "None is righteous, no, not one;
REB: Scripture says: There is no one righteous; no, not one;
NKJV: As it is written: "There is none righteous, no, not one;
KJV: As it is written, There is none righteous, no, not one:
NLT: As the Scriptures say, "No one is good––not even one.
GNB: As the Scriptures say: “There is no one who is righteous,
ERV: As the Scriptures say, “There is no one doing what is right, not even one.
EVD: Like the Scriptures say: “ There is no person without sin. None!
BBE: As it is said in the holy Writings, There is not one who does righteousness;
MSG: There's nobody living right, not even one,
Phillips NT: The scriptures endorse this fact plainly enough. There is none righteous, no, not one.
CEV: The Scriptures tell us, "No one is acceptable to God!
CEVUK: The Scriptures tell us, “No one is acceptable to God!
GWV: as Scripture says, "Not one person has God’s approval.
NET [draft] ITL: just as <2531> it is written <1125>: “There is <1510> no one <3756> righteous <1342>, not even <3761> one <1520>,