NLT: The peoples of Ramah and Geba, 621.
AYT: keturunan Rama dan Gaba, 621;
Assamese: ৰামা আৰু গেবাৰ লোকসকলৰ সংখ্যা: ছশ একৈশ জন।
Bengali: রামার ও গেবার বংশধর ছয়শো একুশ জন৷
Gujarati: રામા અને ગેબાના લોકો: છસો એકવીસ.
Hindi: रामा और गेबा के लोग छ: सौ इक्कीस,
Kannada: ರಾಮಾ ಮತ್ತು ಗೆಬ ಊರುಗಳವರು 621
Marathi: रामा व गेबा मधील लोक सहाशे एकवीस.
Odiya: ରାମାର ଓ ଗେବାର ସନ୍ତାନ ଛଅ ଶହ ଏକୋଇଶ୍ ଜଣ ।
Punjabi: ਰਾਮਾਹ ਅਤੇ ਗਾਬਾ ਦੀ ਸੰਤਾਨ, ਛੇ ਸੌ ਇੱਕੀ
Tamil: ராமா, காபா என்பவைகளின் வம்சத்தார் அறுநூற்று இருபத்தொருபேர்.
Telugu: రమా గెబ వంశం వారు 621 మంది.
Urdu: रामा और जिबा' के लोग, छः सौ इक्कीस,
NETBible: the men of Ramah and Geba: 621;
NASB: the sons of Ramah and Geba, 621;
HCSB: Ramah's and Geba's people 621
LEB: of Ramah and Geba–– 621
NIV: of Ramah and Geba 621
ESV: The sons of Ramah and Geba, 621.
NRSV: Of Ramah and Geba, six hundred twenty-one.
REB: the men of Ramah and Geba six hundred and twenty-one;
NKJV: the people of Ramah and Geba, six hundred and twenty–one;
KJV: The children of Ramah and Gaba, six hundred twenty and one.
GNB: (2:21)
ERV: from the towns of Ramah and Geba#621
BBE: The children of Ramah and Geba, six hundred and twenty-one.
MSG: Ramah and Geba, 621
CEV: (2:21)
CEVUK: (2:21)
GWV: of Ramah and Geba–– 621
NET [draft] ITL: the men <01121> of Ramah <07414> and Geba <01387>: 621 <0259> <06242> <03967> <08337>;