NLT: And from the territory of Gad, they received Ramoth in Gilead, Mahanaim,
AYT: Dari suku Gad: Ramot di Gilead dengan padang-padang rumputnya, Mahanaim dengan padang-padang rumputnya,
Assamese: গাদ জাতিৰ পৰা চৰণীয়া ঠায়ে সৈতে গিলিয়দত থকা ৰামোৎ, চৰণীয়া ঠায়ে সৈতে মহনয়িক,
Bengali: তারা গাদ গোষ্ঠীর এলাকা থেকে পেল গিলিয়দের রামোৎ,
Gujarati: ગાદના કુળમાંથી તેઓને ગિલ્યાદમાંનું રામોથ તેના ગોચરો સહિત, માહનાઇમ તેના ગોચરો સહિત,
Hindi: और गाद के गोत्र में से अपनी अपनी चराइयों समेत गिलाद का रामोत महनैम,
Kannada: ಗಾದ್ ಕುಲದ ಸ್ವಾಸ್ತ್ಯದಿಂದ ಗಿಲ್ಯಾದಿನ ರಾಮೋತ್ ಮತ್ತು ಅದರ ಗೋಮಾಳಗಳು ಮಹನಯಿಮ್,
Marathi: मरारी कुटुंबांना गाद वंशाकडून गिलादमधील रामोथ, महनाइम कुरणासकट;
Odiya: ଆଉ ଗାଦ୍ ବଂଶଠାରୁ ତଳିଭୂମି ସହିତ ଗିଲୀୟଦସ୍ଥ ରାମୋତ୍, ତଳିଭୂମି ସହିତ ମହନୟିମ୍,
Punjabi: ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਰਾਮੋਥ ਗਿਲਆਦ ਵਿੱਚ ਉਹ ਦੀਆਂ ਸ਼ਾਮਲਾਟਾਂ ਸਣੇ ਤੇ ਮਹਨਯਿਮ ਉਹ ਦੀਆਂ ਸ਼ਾਮਲਾਟਾਂ ਸਣੇ
Tamil: காத் கோத்திரத்திலே கீலேயாத்தில் உள்ள ராமோத்தும் அதின் வெளிநிலங்களும், மக்னாயீமும் அதின் வெளிநிலங்களும்,
Telugu: అలాగే గాదు గోత్ర ప్రదేశాల నుండి గిలాదులోని రామోతూ దాని పచ్చిక మైదానాలూ, మహనయీము దాని పచ్చిక మైదానాలూ,
NETBible: Within the territory of the tribe of Gad: Ramoth in Gilead and its pasturelands, Mahanaim and its pasturelands,
NASB: and from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead with its pasture lands, Mahanaim with its pasture lands,
HCSB: From the tribe of Gad they received Ramoth in Gilead and its pasturelands, Mahanaim and its pasturelands,
LEB: From the tribe of Gad, they received Ramoth in Gilead with its pastureland, Mahanaim with its pastureland,
NIV: and from the tribe of Gad they received Ramoth in Gilead, Mahanaim,
ESV: and out of the tribe of Gad: Ramoth in Gilead with its pasturelands, Mahanaim with its pasturelands,
NRSV: and out of the tribe of Gad: Ramoth in Gilead with its pasture lands, Mahanaim with its pasture lands,
REB: From the tribe of Gad: Ramoth in Gilead, Mahanaim,
NKJV: And from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead with its common–lands, Mahanaim with its common–lands,
KJV: And out of the tribe of Gad; Ramoth in Gilead with her suburbs, and Mahanaim with her suburbs,
GNB: In the territory of Gad: Ramoth in Gilead, Mahanaim,
ERV: And the Merari families got the towns of Ramoth in Gilead, Mahanaim, Heshbon, and Jazer from the tribe of Gad. They also got the fields near those towns.
BBE: And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its outskirts, and Mahanaim with its outskirts,
MSG: and Ramoth in Gilead, Mahanaim,
CEV: And from the tribe of Gad the Merarites received the towns of Ramoth in Gilead, Mahanaim, Heshbon, and Jazer, including the pastureland around them.
CEVUK: And from the tribe of Gad the Merarites received the towns of Ramoth in Gilead, Mahanaim, Heshbon, and Jazer, including the pasture land around them.
GWV: From the tribe of Gad, they received Ramoth in Gilead with its pastureland, Mahanaim with its pastureland,
NET [draft] ITL: Within the territory of the tribe <04294> of Gad <01410>: Ramoth <07216> in Gilead <01568> and its pasturelands <04054>, Mahanaim <04266> and its pasturelands <04054>,