NKJV: Wail, you ships of Tarshish! For your strength is laid waste.
AYT: Merataplah, hai kapal-kapal Tarsis, karena bentengmu telah dihancurkan.
Assamese: হে তৰ্চীচৰ জাহাজবিলাক, হাহাকাৰ কৰা; কিয়নো তোমালোকৰ আশ্ৰয় উচ্ছন্ন হ’ল।
Bengali: হে তর্শীশ-জাহাজ, তোমরা হাহাকার কর, কারণ তোমাদের আশ্রয়-স্থল ধ্বংস হয়ে গেছে।
Gujarati: હે તાર્શીશનાં વહાણો, તમે વિલાપ કરો; કેમ કે તમારા આશ્રયનો નાશ થયો છે.
Hindi: हे तर्शीश के जहाजों, हाय, हाय, करो, क्योंकि तुम्हारा दृढ़ स्थान उजड़ गया है।
Kannada: ತಾರ್ಷೀಷಿನ ಹಡಗುಗಳೇ, ಗೋಳಾಡಿರಿ! ಏಕೆಂದರೆ ನಿಮ್ಮ ಆಶ್ರಯವು ಹಾಳಾಯಿತು.
Marathi: तार्शीशच्या गलबतांनो, तुमचे सुरक्षिततेचे ठिकाण-सोर-हे नष्ट केले जाणार आहे म्हणून तुम्ही शोक करा.
Odiya: ହେ ତର୍ଶୀଶ୍ର ଜାହାଜସମୂହ, ହାହାକାର କର, କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଦୃଢ଼ ଦୁର୍ଗ ଉଚ୍ଛିନ୍ନ ହେଲା ।
Punjabi: ਹੇ ਤਰਸ਼ੀਸ਼ ਦੇ ਬੇੜਿਓ, ਧਾਹਾਂ ਮਾਰੋ ! ਕਿਉਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡਾ ਗੜ੍ਹ ਬਰਬਾਦ ਹੋ ਗਿਆ ।
Tamil: தர்ஷீஸ் கப்பல்களே, அலறுங்கள்; உங்கள் அரண் பாழாக்கப்பட்டது.
Telugu: తర్షీషు ఓడలారా, పెడ బొబ్బలు పెట్టండి. మీ ఆశ్రయ దుర్గం నాశనమైంది.
NETBible: Wail, you large ships, for your fortress is destroyed!
NASB: Wail, O ships of Tarshish, For your stronghold is destroyed.
HCSB: Wail, ships of Tarshish, because your fortress is destroyed!
LEB: Cry loudly, you ships of Tarshish, because your fortress will be destroyed.
NIV: Wail, you ships of Tarshish; your fortress is destroyed!
ESV: Wail, O ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste.
NRSV: Wail, O ships of Tarshish, for your fortress is destroyed.
REB: Wail, you ships of Tarshish; for your haven is destroyed.
KJV: Howl, ye ships of Tarshish: for your strength is laid waste.
NLT: Wail, O ships of Tarshish, for your home port is destroyed!
GNB: Howl with grief, you sailors out on the ocean! The city you relied on has been destroyed.
ERV: So be sad, you ships from Tarshish. Your place of safety has been destroyed.
BBE: Let a cry of sorrow go up, O ships of Tarshish: because your strong place is made waste.
MSG: Wail, ships of Tarshish, your strong seaports all in ruins!
CEV: Not a fortress will be left standing, so tell all the seagoing ships to mourn.
CEVUK: Not a fortress will be left standing, so tell all the seagoing ships to mourn.
GWV: Cry loudly, you ships of Tarshish, because your fortress will be destroyed.
NET [draft] ITL: Wail <03213>, you large ships <08659>, ships <0591>, for <03588> your fortress <04581> is destroyed <07703>!