NKJV: See with what large letters I have written to you with my own hand!
AYT: Lihatlah betapa besarnya huruf-huruf yang kutulis untukmu dengan tanganku sendiri.
Assamese: চাওক, মই নিজ হাতেৰে কিমান দিঘলীয়া চিঠি আপোনালোকলৈ লিখিলোঁ।
Bengali: দেখ, আমি কত বড় অক্ষরে নিজের হাতে তোমাদেরকে লিখলাম।
Gujarati: જુઓ, હું મારા હાથે કેટલા મોટા અક્ષરોથી તમારા પર લખું છું.
Hindi: देखो, मैंने कैसे बड़े-बड़े अक्षरों में तुम को अपने हाथ से लिखा है।
Kannada: ಇಗೋ ನೋಡಿರಿ, ಸ್ವಂತ ಕೈಯಿಂದ ಎಂಥಾ ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ಬರೆಯುತ್ತಾ ಇದ್ದೇನೆ.
Malayalam: നോക്കുവിൻ: എത്ര വലിയ അക്ഷരമായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കു സ്വന്ത കൈപടയിൽതന്നെ എഴുതിയിരിക്കുന്നു.
Marathi: पाहा, किती मोठ्या अक्षरांत, मी तुम्हाला स्वतःच्या हाताने लिहित आहे.
Odiya: ଦେଖ, କିପରି ବଡ଼ ବଡ଼ ଅକ୍ଷରରେ ମୋହର ନିଜ ହସ୍ତରେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଲେଖିଅଛି ।
Punjabi: ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਹੱਥੀਂ ਕਿੱਡੇ ਮੋਟੇ ਅੱਖਰਾਂ ਨਾਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਿਖਿਆ ਹੈ ।
Tamil: என் கையெழுத்தாக எவ்வளவு எழுதினேன் என்று பாருங்கள்.
Telugu: నా సొంత దస్తూరీతో పెద్ద అక్షరాలతో ఎలా రాస్తున్నానో చూడండి.
Urdu: देखो,मैंने कैसे बड़े बड़े हरफों में तुम को अपने हाथ से लिखा है|
NETBible: See what big letters I make as I write to you with my own hand!
NASB: See with what large letters I am writing to you with my own hand.
HCSB: Look at what large letters I have written to you in my own handwriting.
LEB: See with what large letters I am writing to you with my [own] hand.
NIV: See what large letters I use as I write to you with my own hand!
ESV: See with what large letters I am writing to you with my own hand.
NRSV: See what large letters I make when I am writing in my own hand!
REB: LOOK how big the letters are, now that I am writing to you in my own hand.
KJV: Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand.
NLT: Notice what large letters I use as I write these closing words in my own handwriting.
GNB: See what big letters I make as I write to you now with my own hand!
ERV: This is my own handwriting. You can see how big the letters are.
EVD: I am writing this myself. See what big letters I use.
BBE: See the size of the handwriting which I myself have made use of in writing to you.
MSG: Now, in these last sentences, I want to emphasize in the bold scrawls of my personal handwriting the immense importance of what I have written to you.
Phillips NT: Look at these huge letters I am making in writing these words to you with my own hand!
CEV: You can see what big letters I make when I write with my own hand.
CEVUK: You can see what big letters I make when I write with my own hand.
GWV: Look at how large the letters in these words are because I’m writing this myself.
NET [draft] ITL: See <1492> what big <4080> letters <1121> I make as I write <1125> to you <5213> with my own <1699> hand <5495>!