NIV: His division numbers 57,400.
AYT: Ada 57.400 orang dalam pasukannya.
Assamese: তেওঁৰ সৈন্যসমূহৰ গণিত লোক আছিল সাতাৱন হাজাৰ চাৰিশ জন।
Bengali: সবূলূনের সৈন্য সংখ্যা সাতান্ন হাজার চারশো জন।
Gujarati: તેના સૈન્યમાં તેઓમાંના જેઓની ગણતરી થઈ છે તેઓ સતાવન હજાર પુરુષો હતા.
Hindi: और उनके दल के गिने हुए पुरुष सत्तावन हज़ार चार सौ हैं।
Kannada: ಅವನ ಸೈನಿಕರ ಸಂಖ್ಯೆ 57,400 ಮಂದಿ.
Marathi: त्याच्या दलात सत्तावन्न हजार चारशे लोक होते.
Odiya: ପୁଣି, ତାହାର ଗଣିତ ସୈନ୍ୟ ସଂଖ୍ୟା ସତାବନ ହଜାର ଚାରି ଶହ ।
Punjabi: ਉਸ ਦੀ ਸੈਨਾ ਦੇ ਗਿਣੇ ਹੋਏ ਲੋਕ ਸਤਵੰਜਾ ਹਜ਼ਾਰ ਚਾਰ ਸੌ ਸਨ ।
Tamil: அவனுடைய இராணுவத்தில் எண்ணப்பட்டவர்கள் ஐம்பத்தேழாயிரத்து நானூறுபேர்.
Telugu: అతని దళంలో నమోదైన వారు 57,400 మంది పురుషులు.
NETBible: Those numbered in his division are 57,400.
NASB: and his army, even his numbered men, 57,400.
HCSB: His military division numbers 57,400.
LEB: The total number of men in his army is 57,400.
ESV: his company as listed being 57,400.
NRSV: with a company as enrolled of fifty-seven thousand four hundred.
REB: his host, with its members as listed, numbers fifty-seven thousand four hundred.
NKJV: And his army was numbered at fifty–seven thousand four hundred.
KJV: And his host, and those that were numbered thereof, [were] fifty and seven thousand and four hundred.
NLT: 57,400.
GNB: (2:3)
ERV: There are 57,400 men in his division.
BBE: The number of his army was fifty-seven thousand, four hundred.
MSG: His troops number 57,400.
CEV: (2:7)
CEVUK: (2:7)
GWV: The total number of men in his army is 57,400.
NET [draft] ITL: Those numbered <06485> in his division <06635> are 57,400 <03967> <0702> <0505> <02572> <07651>.