NIV: It is God who arms me with strength and makes my way perfect.
AYT: Allah adalah bentengku yang kuat, Ia membuat rata jalanku.
Assamese: ঈশ্বৰ মোৰ দৃঢ় আশ্ৰয়; তেওঁ সিদ্ধ লোকক নিজ পথত চলায়।
Bengali: ঈশ্বর আমার দৃঢ় দুর্গ; তিনি নির্দোষকে তাঁর পথে চালান।
Gujarati: ઈશ્વર મારા ગઢ અને આશ્રય છે તેઓ નિર્દોષ માણસને તેમના માર્ગમાં ચલાવે છે.
Hindi: यह वही ईश्वर है, जो मेरा अति दृढ़ कि़ला है, वह खरे मनुष्य को अपने मार्ग में लिए चलता है।
Kannada: ದೇವರು ನನ್ನ ಬಲವಾದ ಕೋಟೆಯಾಗಿದ್ದಾನೆ. ಆತನು ನನ್ನ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಸರಾಗಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
Marathi: देव माझा मजबूत दुर्ग आहे. सात्विक लोकांना तो आपल्या मार्गाने नेतो.
Odiya: ପରମେଶ୍ୱର ମୋହର ଦୃଢ଼ ଆଶ୍ରୟ; ସେ ସିଦ୍ଧ ଲୋକଙ୍କୁ ଆପଣା ପଥରେ କଢ଼ାଇ ନିଅନ୍ତି ।
Punjabi: ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੇਰਾ ਪੱਕਾ ਗੜ੍ਹ ਹੈ ਉਹ ਮੇਰਾ ਰਾਹ ਸੰਪੂਰਨ ਕਰਦਾ ਹੈ ।
Tamil: தேவன் எனக்குப் பெலத்த அரணானவர்; அவர் என்னுடைய வழியைச் செவ்வைப்படுத்துகிறவர்.
Telugu: దేవుడు నాకు బలమైన కోట. ఆయన తన మార్గాల్లో యథార్థవంతులను నడిపిస్తాడు.
Urdu: ख़ुदा मेरा मज़बूत किला' है ,वह अपनी राह में कामिल शख्स़ की रहनुमाई करता है |
NETBible: The one true God is my mighty refuge; he removes the obstacles in my way.
NASB: "God is my strong fortress; And He sets the blameless in His way.
HCSB: God is my strong refuge; He makes my way perfect.
LEB: God arms me with strength. His perfect way sets me free.
ESV: This God is my strong refuge and has made my way blameless.
NRSV: The God who has girded me with strength has opened wide my path.
REB: the God who girds me with strength and makes my way free from blame,
NKJV: God is my strength and power, And He makes my way perfect.
KJV: God [is] my strength [and] power: and he maketh my way perfect.
NLT: God is my strong fortress; he has made my way safe.
GNB: This God is my strong refuge; he makes my pathway safe.
ERV: God is my strong fortress. He clears the path I need to take.
BBE: God puts a strong band about me, guiding me in a straight way.
MSG: Is not this the God who armed me well, then aimed me in the right direction?
CEV: You are my strong fortress, and you set me free.
CEVUK: You are my strong fortress, and you set me free.
GWV: God arms me with strength. His perfect way sets me free.
NET [draft] ITL: The one true God <0410> is my mighty <02428> refuge <04581>; he removes <05425> the obstacles <08549> in my way <01870>.