NIV: Nohah the fourth and Rapha the fifth.
AYT: Noha anak keempat, dan Rafa anak kelima.
Assamese: নোহা, আৰু ৰাফা।
Bengali: চতুর্থ নোহা ও পঞ্চম রাফা।
Gujarati: નોહા તથા રાફા.
Hindi: चौथा नोहा और पाचवाँ रापा उत्पन्न हुआ।
Kannada: ನೋಹ ನಾಲ್ಕನೆಯವನು, ರಾಫ ಐದನೆಯವನು.
Marathi: चौथा नोहा व पाचवा राफा.
Odiya: ଚତୁର୍ଥ ନୋହା, ପଞ୍ଚମ ରାଫାକୁ ଜାତ କଲା ।
Punjabi: ਚੌਥਾ ਨੋਹਾਹ, ਪੰਜਵਾਂ ਰਾਫਾ
Tamil: நோகா என்னும் நான்காம் மகனையும், ரப்பா என்னும் ஐந்தாம் மகனையும் பெற்றான்.
Telugu: మూడో వాడు అహరహు, నాల్గో వాడు నోహా, అయిదో వాడు రాపా.
NETBible: Nohah fourth, and Rapha fifth.
NASB: Nohah the fourth and Rapha the fifth.
HCSB: Nohah fourth, and Rapha fifth.
LEB: Nohah (his fourth son), and Rapha (his fifth son).
ESV: Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
NRSV: Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
REB: the fourth Nohah, and the fifth Rapha.
NKJV: Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
KJV: Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
NLT: Nohah, and Rapha.
GNB: Nohah, and Rapha.
ERV: Nohah was Benjamin’s fourth son. And Rapha was Benjamin’s fifth son.
BBE: Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
MSG: Nohah, and Rapha--five in all.
CEV: Nohah, and Rapha.
CEVUK: Nohah, and Rapha.
GWV: Nohah (his fourth son), and Rapha (his fifth son).
NET [draft] ITL: Nohah <05119> fourth <07243>, and Rapha <07498> fifth <02549>.