NETBible: It is not with you alone that I am making this covenant by oath,
AYT: Bukan hanya denganmu saja aku mengikat perjanjian dan sumpah ini.
Assamese: কেৱল আপোনালোকৰ সৈতে আমাৰ ঈশ্বৰ যিহোৱাই এই নিয়ম আৰু প্রতিজ্ঞা কৰা নাই।
Bengali: এবং আমি এই নিয়ম ও এই শপথ শুধু তোমাদেরই সঙ্গে করছি, তা না;
Gujarati: અને હું આ કરાર માત્ર તમારી જ સાથે કરતો નથી તથા આ સમ ખાતો નથી.
Hindi: फिर मैं इस वाचा और इस शपथ में केवल तुमको नहीं,
Kannada: <<ಆತನು ಈ ಒಡಂಬಡಿಕೆಯನ್ನು ಕೇವಲ ನಮ್ಮೊಡನೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ.
Marathi: हा शपथपूर्वक पवित्र करार फक्त आपल्याशी आज इथे करतो असे नव्हे,
Odiya: ଆଉ ମୁଁ ଏହି ନିୟମ ଓ ଶପଥ କେବଳ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସହିତ କରୁ ନାହିଁ;
Punjabi: ਮੈਂ ਇਸ ਨੇਮ ਅਤੇ ਇਸ ਸਹੁੰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹੀ ਨਹੀਂ ਬੰਨ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹਾਂ,
Tamil: நான் உங்களுடன்மட்டும் இந்த உடன்படிக்கையையும் இந்த வாக்கையும் உறுதியையும் செய்யாமல்,
Telugu: నేను ఈ నిబంధన, ఈ ప్రమాణం చేసేది మీతో మాత్రమే కాదు, ఇక్కడ మనతో, మన దేవుడైన యెహోవాా ఎదుట నిలబడిన వాళ్ళతో
NASB: "Now not with you alone am I making this covenant and this oath,
HCSB: I am making this covenant and this oath not only with you,
LEB: You aren’t the only people to receive this promise and its conditions.
NIV: I am making this covenant, with its oath, not only with you
ESV: It is not with you alone that I am making this sworn covenant,
NRSV: I am making this covenant, sworn by an oath, not only with you who stand here with us today before the LORD our God,
REB: It is not with you alone that I am making this covenant and this oath,
NKJV: "I make this covenant and this oath, not with you alone,
KJV: Neither with you only do I make this covenant and this oath;
NLT: But you are not the only ones with whom the LORD is making this covenant with its obligations.
GNB: You are not the only ones with whom the LORD is making this covenant with its obligations.
ERV: The LORD is making this agreement with its promises with you people, but not only with you.
BBE: And not with you only do I make this agreement and this oath;
MSG: I'm not making this Covenant and its oath with you alone.
CEV: (29:13)
CEVUK: (29:13)
GWV: You aren’t the only people to receive this promise and its conditions.
NET [draft] ITL: It is not <03808> with <0854> you alone <0905> that I <0595> am making <03772> this <02063> covenant <01285> by oath <0423>,