NASB: If no one knows what will happen, who can tell him when it will happen?
AYT: Dia tidak mengetahui apa yang akan terjadi. Sebab, siapa dapat memberi tahu dia kapan itu akan terjadi?
Assamese: কিয়নো কি ঘটিব, তাক তেওঁ নাজানে, কাৰণ প্ৰকাৰে সেয়ে ঘটিব, ইয়াকে তেওঁক কোনে জনাব পাৰে ?
Bengali: কেউ জানে না ভবিষ্যতে কি আসছে। কে তাকে বলবে কি আসছে?
Gujarati: માટે ભવિષ્યમાં શું થવાનું છે તેની તેને ખબર નથી. વળી આ પ્રમાણે થશે એવું કોણ કહી શકે?
Hindi: वह नहीं जानता कि क्या होनेवाला है, और कब होगा? यह उसको कौन बता सकता है?
Kannada: ಮುಂದೆ ಏನಾಗುವುದು ಯಾರಿಗೂ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ಮುಂದೆ ಆಗುವುದನ್ನು ಅವನಿಗೆ ವಿವರಿಸಬಲ್ಲವರು ಯಾರು?
Marathi: पुढे काय होणार आहे कोणाला माहित नाही. काय होणार आहे हे त्याला कोण सांगू शकेल?
Odiya: କାରଣ କଅଣ ଘଟିବ, ତାହା ସେ ଜାଣେ ନାହିଁ ଓ କିପ୍ରକାରେ ତାହା ଘଟିବ, ଏହା କିଏ ତାହାକୁ ଜଣାଇ ପାରେ ?
Punjabi: ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਕੀ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਨੂੰ ਕੌਣ ਦੱਸ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਹੋਵੇਗਾ ?
Tamil: இன்னது நடக்கும் என்று அவன் அறியானே; அது இன்னவிதமாக நடக்கும் என்று அவனுக்கு சொல்லக்கூடியவன் யார்?
Telugu: జరగబోయేది మనుషులకి తెలియదు. రాబోయే దాని గురించి ఎవరు చెప్పగలరు?
NETBible: Surely no one knows the future, and no one can tell another person what will happen.
HCSB: Yet no one knows what will happen, because who can tell him what will happen?
LEB: They don’t know what the future will bring. So who can tell them how things will turn out?
NIV: Since no man knows the future, who can tell him what is to come?
ESV: For he does not know what is to be, for who can tell him how it will be?
NRSV: Indeed, they do not know what is to be, for who can tell them how it will be?
REB: by ignorance of the future; who can tell him what it will bring?
NKJV: For he does not know what will happen; So who can tell him when it will occur?
KJV: For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be?
NLT: Indeed, how can people avoid what they don’t know is going to happen?
GNB: None of us knows what is going to happen, and there is no one to tell us.
ERV: and you are not sure what will happen. No one can tell you what will happen in the future.
BBE: No one is certain what is to be, and who is able to say to him when it will be?
MSG: It's true that no one knows what's going to happen, or when. Who's around to tell us?
CEV: though no one can tell the future.
CEVUK: though no one can tell the future.
GWV: They don’t know what the future will bring. So who can tell them how things will turn out?
NET [draft] ITL: Surely <03588> no one <0369> knows <03045> the future, and no one can tell <05046> another person what <0834> will happen <01961>.