NASB: Now Gideon had seventy sons who were his direct descendants, for he had many wives.
AYT: Gideon memiliki tujuh puluh anak laki-laki, semua anak kandungnya sendiri, sebab ia mempunyai banyak istri.
Assamese: গিদিয়োনৰ বহুতো ভার্য্যা আছিল আৰু সেয়ে তেওঁ সত্তৰজন পুত্রৰ পিতৃ আছিল।
Bengali: গিদিয়োনের ঔরসজাত সত্তরটী ছেলে ছিল, কারণ তাঁর অনেক স্ত্রী ছিল।
Gujarati: ગિદિયોનને સિત્તેર દીકરા થયા હતા, કેમ કે તેને ઘણી પત્નીઓ હતી.
Hindi: और गिदोन के सत्तर बेटे उत्पन्न हुए, क्योंकि उसके बहुत स्त्रियाँ थीं।
Kannada: ಗಿದ್ಯೋನನಿಗೆ ಅನೇಕ ಮಂದಿ ಹೆಂಡತಿಯರಿದ್ದುದರಿಂದ ಅವನಿಗೆ ಎಪ್ಪತ್ತು ಮಂದಿ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳು ಹುಟ್ಟಿದರು.
Marathi: आणि गिदोनाला सत्तर पुत्र झाले; कारण त्याला पुष्कळ बायका होत्या.
Odiya: ସେହି ଗିଦିୟୋନ୍ର ଔରସଜାତ ସତୁରି ଜଣ ପୁତ୍ର ଥିଲେ; କାରଣ ତାଙ୍କର ଅନେକ ଭାର୍ଯ୍ୟା ଥିଲେ ।
Punjabi: ਅਤੇ ਗਿਦਾਊਨ ਦੇ ਸੱਤਰ ਪੁੱਤਰ ਪੈਦਾ ਹੋਏ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਉਸ ਦੀਆਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਸਨ ।
Tamil: கிதியோனுக்கு அநேகம் மனைவிகள் இருந்தார்கள்; அவனுடைய கர்ப்பப்பிறப்பான மகன்கள் எழுபதுபேர்.
Telugu: గిద్యోనుకు చాలామంది భార్యలు ఉన్న కారణంగా అతని కడుపున పుట్టినవాళ్ళు డెబ్భై మంది కొడుకులు ఉన్నారు.
Urdu: के सत्तर बेटे थे जो उस ही के सुल्ब से पैदा हुए थे, क्यूँकिउसकी बहुत सी बीवियाँ थीं।
NETBible: Gideon fathered seventy sons through his many wives.
HCSB: Gideon had 70 sons, his own offspring, since he had many wives.
LEB: Gideon had 70 sons because he had many wives.
NIV: He had seventy sons of his own, for he had many wives.
ESV: Now Gideon had seventy sons, his own offspring, for he had many wives.
NRSV: Now Gideon had seventy sons, his own offspring, for he had many wives.
REB: Gideon had seventy sons, his own offspring, for he had many wives.
NKJV: Gideon had seventy sons who were his own offspring, for he had many wives.
KJV: And Gideon had threescore and ten sons of his body begotten: for he had many wives.
NLT: He had seventy sons, for he had many wives.
GNB: He had seventy sons, because he had many wives.
ERV: Gideon had 70 sons of his own. He had so many sons because he had many wives.
BBE: Gideon had seventy sons, the offspring of his body; for he had a number of wives.
MSG: Gideon had seventy sons. He fathered them all--he had a lot of wives!
CEV: Gideon had many wives and seventy sons.
CEVUK: Gideon had many wives and seventy sons.
GWV: Gideon had 70 sons because he had many wives.
NET [draft] ITL: Gideon <01439> fathered <03318> seventy <07657> sons <01121> through his many <07227> wives <0802>.