NASB: Parmashta, Arisai, Aridai and Vaizatha,
AYT: Parmasta, Arisai, Aridai, dan Waizata,
Assamese: পৰ্মস্তা, অবীচয়, অৰীদয়, আৰু বয়িজাথা।
Bengali: পর্মস্ত, অরীষয়, অরীদয় ও বয়িষাথঃ।
Gujarati: પાર્માશતાને, અરિસાયને, અરિદાયને તથા વાઈઝાથાને,
Hindi: पर्मशता, अरीसै, अरीदै और वैजाता,
Kannada: ಪರ್ಮಷ್ಟ, ಅರೀಸೈ, ಆರಿದೈ, ವೈಜಾತ ಎಂಬುವವರಿದ್ದರು.
Marathi: पर्मश्ता, अरीसई, अरीदय, वैजाथा,
Odiya: ଓ ପର୍ମସ୍ତ ଓ ଅରୀଷୟ ଓ ଅରୀଦୟ ଓ ବୟିଷାଥ,
Punjabi: ਪਰਮਸ਼ਤਾ, ਅਰੀਸਈ, ਅਰੀਦਈ ਅਤੇ ਵੀਜ਼ਾਥਾ
Tamil: பர்மஷ்டா, அரிசாய், அரிதாய், வாய்சாதா ஆகிய பத்துப்பேரையும் கொன்றுபோட்டார்கள்.
Telugu: అదల్యా, అరీదాతా, పర్మష్తా,
NETBible: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha,
HCSB: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha.
LEB: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha.
NIV: Parmashta, Arisai, Aridai and Vaizatha,
ESV: and Parmashta and Arisai and Aridai and Vaizatha,
NRSV: Parmashta, Arisai, Aridai, Vaizatha,
REB: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha,
NKJV: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vajezatha––
KJV: And Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vajezatha,
NLT: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha––
GNB: (9:7)
ERV: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha.
BBE: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha,
MSG: Parmashta, Arisai Aridai, Vaizatha
CEV: (9:6)
CEVUK: (9:6)
GWV: Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha.
NET [draft] ITL: Parmashta <06534>, Arisai <0747>, Aridai <0742>, and Vaizatha <02055>,