MSG: On the eighth day, Moses called in Aaron and his sons and the leaders of Israel.
AYT: Pada hari kedelapan, Musa memanggil Harun dan anak-anaknya serta tua-tua Israel.
Assamese: পাছত অষ্টম দিনা মোচিয়ে হাৰোণ আৰু তেওঁৰ পুত্ৰসকল আৰু ইস্ৰায়েলৰ পৰিচাৰক সকলক মাতি আনিলে।
Bengali: পরে অষ্টম দিনে মোশি হারোণ ও তাঁর ছেলেদেরকে এবং ইস্রায়েলের প্রাচীনদেরকে ডাকলেন।
Gujarati: આઠમા દિવસે મૂસાએ હારુનને, તેના પુત્રોને તથા ઇઝરાયલના વડીલોને બોલાવ્યા.
Hindi: आठवें दिन मूसा ने हारून और उसके पुत्रों को और इस्राएली पुरनियों को बुलवाकर हारून से कहा,
Kannada: ಎಂಟನೆಯ ದಿನದಲ್ಲಿ ಮೋಶೆ ಆರೋನನನ್ನು, ಅವನ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಮತ್ತು ಇಸ್ರಾಯೇಲರ ಹಿರಿಯರನ್ನು ಕರೆದನು.
Marathi: आठव्या दिवशी मोशेने अहरोन, त्याचे मुलगे तसेच इस्राएलांचे वडील ह्यांना बोलावले.
Odiya: ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଅଷ୍ଟମ ଦିନରେ ମୋଶା ହାରୋଣଙ୍କୁ ଓ ତାଙ୍କର ପୁତ୍ରଗଣଙ୍କୁ ଓ ଇସ୍ରାଏଲର ପ୍ରାଚୀନବର୍ଗଙ୍କୁ ଡାକିଲେ,
Punjabi: ਅੱਠਵੇਂ ਦਿਨ ਮੂਸਾ ਨੇ ਹਾਰੂਨ, ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਨੂੰ ਸੱਦਿਆ,
Tamil: எட்டாம் நாளிலே மோசே, ஆரோனையும் அவனுடைய மகன்களையும் இஸ்ரவேலின் மூப்பர்களையும் அழைத்து,
Telugu: ఎనిమిదో రోజు మోషే అహరోనునూ, అతని కొడుకులనూ, ఇశ్రాయేలు ప్రజల్లో పెద్దలనూ పిలిచాడు.
NETBible: On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the elders of Israel,
NASB: Now it came about on the eighth day that Moses called Aaron and his sons and the elders of Israel;
HCSB: On the eighth day Moses summoned Aaron, his sons, and the elders of Israel.
LEB: On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the leaders of Israel.
NIV: On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the elders of Israel.
ESV: On the eighth day Moses called Aaron and his sons and the elders of Israel,
NRSV: On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the elders of Israel.
REB: On the eighth day, when Moses had summoned Aaron and his sons and the Israelite elders,
NKJV: It came to pass on the eighth day that Moses called Aaron and his sons and the elders of Israel.
KJV: And it came to pass on the eighth day, [that] Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;
NLT: After the ordination ceremony, on the eighth day, Moses called together Aaron and his sons and the leaders of Israel.
GNB: The day after the ordination rites were completed, Moses called Aaron and his sons and the leaders of Israel.
ERV: On the eighth day, Moses called for Aaron and his sons and the elders of Israel.
BBE: And on the eighth day Moses sent for Aaron and his sons and the responsible men of Israel;
CEV: Eight days later Moses called together Aaron, his sons, and Israel's leaders.
CEVUK: Eight days later Moses called together Aaron, his sons, and Israel's leaders.
GWV: On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the leaders of Israel.
NET [draft] ITL: On the eighth <08066> day <03117> Moses <04872> summoned <07121> Aaron <0175> and his sons <01121> and the elders <02205> of Israel <03478>,