MSG: "Have the People of Israel celebrate Passover at the set time.
AYT: "Umat Israel harus merayakan Paskah pada waktu yang telah ditentukan.
Assamese: “ইস্ৰায়েলৰ সন্তানসকলে নিৰূপিত সময়ত নিস্তাৰ-পৰ্ব্ব পালন কৰিব লাগে।
Bengali: “ইস্রায়েল সন্তানরা সঠিক সময়ে নিস্তারপর্ব পালন করুক।
Gujarati: "ઇઝરાયલીઓ વર્ષના ઠરાવેલા સમયે પાસ્ખાપર્વ પાળે.
Hindi: “इस्राएली फसह नामक पर्व को उसके नियत समय पर माना करें।
Kannada: <<ಇಸ್ರಾಯೇಲರು ಪಸ್ಕಹಬ್ಬ ಆಚರಿಸಲು ನೇಮಕವಾದ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಆಚರಿಸಲು ಹೇಳು.
Marathi: “इस्त्राएल लोकांना वर्षातील ठरलेल्या वेळी वल्हांडण सण पाळण्यास सांग.
Odiya: "ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣ ନିରୂପିତ ସମୟରେ ନିସ୍ତାର ପର୍ବ ପାଳନ କରନ୍ତୁ;
Punjabi: ਇਸਰਾਏਲੀ ਪਸਾਹ ਦੇ ਪਰਬ ਨੂੰ ਠਹਿਰਾਏ ਹੋਏ ਸਮੇਂ ਉੱਤੇ ਮਨਾਇਆ ਕਰਨ ।
Tamil: குறித்த காலத்தில் இஸ்ரவேல் மக்கள் பஸ்காவை அனுசரிக்கவேண்டும்.
Telugu: <<ప్రతి సంవత్సరం ఇశ్రాయేలు ప్రజలు పస్కా పండుగను దానికి నిర్ధారించిన తేదీలలో ఆచరించాలి.
NETBible: “The Israelites are to observe the Passover at its appointed time.
NASB: "Now, let the sons of Israel observe the Passover at its appointed time.
HCSB: "The Israelites are to observe the Passover at its appointed time.
LEB: "The Israelites must celebrate the Passover at the same time every year.
NIV: "Make the Israelites celebrate the Passover at the appointed time.
ESV: "Let the people of Israel keep the Passover at its appointed time.
NRSV: Let the Israelites keep the passover at its appointed time.
REB: “Let the Israelites prepare the Passover at the time appointed for it.
NKJV: "Let the children of Israel keep the Passover at its appointed time.
KJV: Let the children of Israel also keep the passover at his appointed season.
NLT: "Tell the Israelites to celebrate the Passover at the proper time,
GNB: “On the fourteenth day of this month, beginning at sunset, the people of Israel are to observe the Passover according to all the rules and regulations for it.”
ERV: “Tell the Israelites to celebrate Passover at the chosen time.
BBE: Let the children of Israel keep the Passover at its regular time.
CEV: to say to the people, "Celebrate Passover
CEVUK: to say to the people, “Celebrate Passover
GWV: "The Israelites must celebrate the Passover at the same time every year.
NET [draft] ITL: “The Israelites <03478> <01121> are to observe <06213> the Passover <06453> at its appointed time <04150>.