LEB: The LORD said to Joshua,
AYT: TUHAN berfirman kepada Yosua, katanya,
Assamese: তেতিয়া যিহোৱাই যিহোচূৱাক ক’লে,
Bengali: পরে সদাপ্রভু যিহোশূয়কে বললেন,
Gujarati: પછી યહોવાએ યહોશુઆને કહ્યું,
Hindi: फिर यहोवा ने यहोशू से कहा,
Kannada: ಯೆಹೋವನು ಯೆಹೋಶುವನನ್ನು ಕುರಿತು,
Marathi: मगपरमेश्वर यहोशवास म्हणाला,
Odiya: ଏଥିଉତ୍ତାରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଯିହୋଶୂୟଙ୍କୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣକୁ କୁହ;
Punjabi: ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਆਖਿਆ,
Tamil: கர்த்தர் யோசுவாவை நோக்கி:
Telugu: యెహోవా యెహోషువతో ఇలా చెప్పాడు,
Urdu: और ख़ुदावन्द ने यशू’अ से कहा कि, |
NETBible: The
NASB: Then the LORD spoke to Joshua, saying,
HCSB: Then the LORD spoke to Joshua,
NIV: Then the LORD said to Joshua:
ESV: Then the LORD said to Joshua,
NRSV: Then the LORD spoke to Joshua, saying,
REB: THE LORD spoke to Joshua
NKJV: The LORD also spoke to Joshua, saying,
KJV: The LORD also spake unto Joshua, saying,
NLT: The LORD said to Joshua,
GNB: Then the LORD told Joshua
ERV: Then the LORD said to Joshua:
BBE: And the Lord said to Joshua,
MSG: Then GOD spoke to Joshua:
CEV: One day the LORD told Joshua:
CEVUK: One day the Lord told Joshua:
GWV: The LORD said to Joshua,
NET [draft] ITL: The Lord <03069> instructed <0413> <01696> Joshua <03091>: