LEB: even then, I will be happy with the LORD. I will truly find joy in God, who saves me.
AYT: Namun, aku bersukacita dalam TUHAN, bersorak-sorai dalam Allah keselamatanku.
Assamese: তথাপিও মই যিহোৱাত আনন্দ কৰিম, মোৰ ত্ৰাণকৰ্ত্তা ঈশ্বৰত মই উল্লাস কৰিম।
Bengali: তবুও আমি সদাপ্রভুকে নিয়ে আনন্দ করব, আমার উদ্ধারকর্তা সদাপ্রভুতে উল্লাসিত হব।
Gujarati: તોપણ હું યહોવાહમાં આનંદ કરીશ. હું મારા ઉદ્ધારનાર ઈશ્વરમાં હર્ષ પામીશ.
Hindi: तौभी मैं यहोवा के कारण आनन्ंदित और मगन रहूँगा, और अपने उद्धारकर्त्ता परमेश्वर के द्वारा अति प्रसन्न रहूँगा
Kannada: ನಾನು ಯೆಹೋವನಲ್ಲಿ ಉಲ್ಲಾಸಿಸುವೆನು, ನನ್ನ ರಕ್ಷಕನಾದ ದೇವರಲ್ಲಿ ಆನಂದಿಸುವೆನು.
Marathi: तरी मी परमेश्वराठायी आनंद करीन, माझ्या तारणाच्या देवाजवळ उलालस करीन.
Odiya: ତଥାପି ମୁଁ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କଠାରେ ଆନନ୍ଦ କରିବି । ମୁଁ ଆପଣା ତ୍ରାଣର ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କଠାରେ ଉଲ୍ଲାସ କରିବି ।
Punjabi: ਤਾਂ ਵੀ ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਵਿੱਚ ਅਨੰਦ ਅਤੇ ਮਗਨ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਮੁਕਤੀਦਾਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚ ਖੁਸ਼ੀ ਮਨਾਵਾਂਗਾ ।
Tamil: நான் கர்த்தருக்குள் மகிழ்ச்சியாயிருப்பேன், என் இரட்சிப்பின் தேவனுக்குள் களிகூருவேன்.
Telugu: నేను యెహోవాా పట్ల ఆనందిస్తాను. నా రక్షణకర్తయైన నా దేవుణ్ణి బట్టి నేను సంతోషిస్తాను.
NETBible: I will rejoice because of the
NASB: Yet I will exult in the LORD, I will rejoice in the God of my salvation.
HCSB: yet I will triumph in the LORD; I will rejoice in the God of my salvation!
NIV: yet I will rejoice in the LORD, I will be joyful in God my Saviour.
ESV: yet I will rejoice in the LORD; I will take joy in the God of my salvation.
NRSV: yet I will rejoice in the LORD; I will exult in the God of my salvation.
REB: Even so I shall exult in the LORD and rejoice in the God who saves me.
NKJV: Yet I will rejoice in the LORD, I will joy in the God of my salvation.
KJV: Yet I will rejoice in the LORD, I will joy in the God of my salvation.
NLT: yet I will rejoice in the LORD! I will be joyful in the God of my salvation.
GNB: I will still be joyful and glad, because the LORD God is my savior.
ERV: But I will still be glad in the LORD and rejoice in God my savior.
BBE: Still, I will be glad in the Lord, my joy will be in the God of my salvation.
MSG: I'm singing joyful praise to GOD. I'm turning cartwheels of joy to my Savior God.
CEV: but I will still celebrate because the LORD God saves me.
CEVUK: but I will still celebrate because the Lord God saves me.
GWV: even then, I will be happy with the LORD. I will truly find joy in God, who saves me.
NET [draft] ITL: I <0589> will rejoice <05937> because of the Lord <03068>; I will be happy <01523> because of the God <0430> who delivers <03468> me!