LEB: All the men between the ages of 30 and 50 who were qualified to serve at the tent of meeting were registered.
AYT: yaitu mereka yang berusia 30 hingga 50 tahun, yang melayani dalam Kemah Pertemuan.
Assamese: ত্ৰিশ বছৰ বয়সৰ পৰা পঞ্চাশ বছৰ বয়সলৈকে যিমান লোক সাক্ষাৎ কৰা তম্বুৰ কাম কৰিবলৈ কৰ্ম্মকাৰীসকলৰ শ্ৰেণীত সোমাল,
Bengali: ত্রিশ বছর বয়সী থেকে পঞ্চাশ বছর বয়সী পর্যন্ত যারা সমাগম তাঁবুতে সেবা কাজ করার জন্য শ্রেণীভুক্ত হল।
Gujarati: એટલે ત્રીસ વર્ષથી પચાસ વર્ષની ઉંમરના જે દરેક મુલાકાતમંડપની સેવાના કામમાં દાખલ થયા હતા.
Hindi: अर्थात् तीस वर्ष से लेकर पचास वर्ष तक की आयु के, जो मिलापवाले तम्बू की सेवकाई करने को सेना में भर्ती हुए थे,
Kannada: ಮೂವತ್ತರಿಂದ ಐವತ್ತು ವರುಷದವರೆಗೂ ವಯಸ್ಸುಳ್ಳವರಾಗಿ ದೇವದರ್ಶನದ ಗುಡಾರದ ಸೇವೆ ಮಾಡಲು ಅರ್ಹರದವರನ್ನು ಎಣಿಕೆಮಾಡಿದರು.
Marathi: म्हणजे सभामंडपाच्या सेवेसाठी पात्र असलेले तीस ते पन्नास वर्षे वयाच्या सर्व पुरुषांची गणती करण्यात आली.
Odiya: ଅର୍ଥାତ୍, ତିରିଶ ବର୍ଷ ବୟସ୍କଠାରୁ ପଚାଶ ବର୍ଷ ବୟସ୍କ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଯେଉଁମାନେ ସମାଗମ-ତମ୍ବୁରେ କର୍ମ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସେବକ ଶ୍ରେଣୀଭୁକ୍ତ ହେଲେ,
Punjabi: ਤੀਹ ਸਾਲ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਪੰਜਾਹ ਸਾਲ ਤੱਕ ਸਾਰੇ ਜਿਹੜੇ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਯੋਗ ਹੋਣ ਕਿ ਉਹ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਟਹਿਲ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ।
Tamil: முப்பது வயது முதல் ஐம்பது வயது வரைக்குமுள்ள எல்லோரும் எண்ணப்பட்டார்கள்.
Telugu: వారిల్లో ముప్ఫై ఏళ్ళు నుండి యాభై ఏళ్ల వయసున్న వారిని, సన్నిధి గుడారంలో సేవ చేయడానికి చేరే వారందర్నీ లెక్క పెట్టారు.
NETBible: from thirty years old and upward to fifty years old, everyone who entered the company for the work in the tent of meeting –
NASB: from thirty years and upward even to fifty years old, everyone who entered the service for work in the tent of meeting.
HCSB: men from 30 years old to 50 years old, everyone who was qualified for work at the tent of meeting.
NIV: All the men from thirty to fifty years of age who came to serve in the work at the Tent of Meeting,
ESV: from thirty years old up to fifty years old, everyone who could come on duty for service in the tent of meeting--
NRSV: from thirty years old up to fifty years old, everyone who qualified for work relating to the tent of meeting—
REB: (4:38)
NKJV: from thirty years old and above, even to fifty years old, everyone who entered the service for work in the tabernacle of meeting––
KJV: From thirty years old and upward even unto fifty years old, every one that entereth into the service, for the work in the tabernacle of the congregation,
NLT: The count included all the men between thirty and fifty years of age who were eligible for service in the Tabernacle,
GNB: (4:34)
ERV: All the men from 30 to 50 years old who qualified to serve were counted. These men were given their special work to do for the Meeting Tent.
BBE: All those from thirty to fifty years old who were able to do the work in the Tent of meeting,
MSG: All the men from thirty to fifty years of age who came to serve in the work in the Tent of Meeting,
CEV: (4:34)
CEVUK: (4:34)
GWV: All the men between the ages of 30 and 50 who were qualified to serve at the tent of meeting were registered.
NET [draft] ITL: from thirty <07970> years <08141> old <01121> and upward <04605> to <05704> fifty <02572> years <08141> old <01121>, everyone <03605> who entered <0935> the company <06635> for the work <05656> in the tent <0168> of meeting <04150>–