Kannada: ದೇದಾನಿನವರು ರಥಗಳ ಸವಾರಿಗಳಿಗೆ ತಕ್ಕ ಒಳ್ಳೆಯ ಬಟ್ಟೆಗಳಿಂದ ನಿನ್ನ ಸಂಗಡ ವ್ಯಾಪಾರ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದರು.
AYT: Dedan berdagang kain pelana kuda denganmu.
Assamese: ঘোঁৰাত উঠিবৰ নিমিত্তে জীন কাপোৰৰ, দদান তোমাৰ বেপাৰী আছিল.
Bengali: দদান তোমার সঙ্গে ঘোড়ার পিঠের ভালো গদির কাপড়ের ব্যবসা করত।
Gujarati: દેદાન તારી સાથે સવારીના ધાબળાનો વેપાર કરતો હતો.
Hindi: सवारी के चार-जामे के लिये ददान तेरा व्यापारी हुआ।
Marathi: ददानचा तुझ्याबरोबर खोगीराच्या कापडाचा व रपेट करावयास लागणाऱ्या घोड्यांचा मोठा व्यापार होता.
Odiya: ଦଦାନ ବାହନର ଉପଯୋଗୀ ବହୁମୂଲ୍ୟ ବସ୍ତ୍ରାଦିରେ ତୁମ୍ଭର ବ୍ୟବସାୟୀ ଥିଲା ।
Punjabi: ਦਦਾਨ ਤੇਰਾ ਵਪਾਰੀ ਸੀ ਜੋ ਸਵਾਰੀ ਦੇ ਚਾਰ-ਜਾਮੇ ਤੇਰੇ ਹੱਥ ਵੇਚਦਾ ਸੀ ।
Tamil: இரதங்களுக்குப் போடுகிற மேன்மையான இரத்தினக் கம்பளங்களை தேதானின் மனிதர்கள் கொண்டுவந்து, உன்னுடன் வியாபாரம் செய்தார்கள்.
Telugu: దెదాను వాళ్ళు గుర్రపు జీనుల కోసం వాడే బట్టలు తెచ్చి నీ సరుకులు కొన్నారు.
NETBible: Dedan was your client in saddlecloths for riding.
NASB: "Dedan traded with you in saddlecloths for riding.
HCSB: Dedan was your merchant in saddlecloths for riding.
LEB: Dedan traded saddle blankets with you.
NIV: "‘Dedan traded in saddle blankets with you.
ESV: Dedan traded with you in saddlecloths for riding.
NRSV: Dedan traded with you in saddlecloths for riding.
REB: Dedan traded with you in coarse woollens for saddle-cloths.
NKJV: "Dedan was your merchant in saddlecloths for riding.
KJV: Dedan [was] thy merchant in precious clothes for chariots.
NLT: Dedan traded their expensive saddle blankets with you.
GNB: The people of Dedan traded saddle blankets for your goods.
ERV: Dedan provided good business and traded with you for saddle blankets and riding horses.
BBE: Dedan did trade with you in cloths for the backs of horses.
MSG: "'Dedan traded with you for saddle blankets.
CEV: The people of Dedan supplied you with saddle blankets,
CEVUK: The people of Dedan supplied you with saddle blankets,
GWV: Dedan traded saddle blankets with you.
NET [draft] ITL: Dedan <01719> was your client <07402> in saddlecloths <02667> <0899> for riding <07396>.