Hindi: चौरस भूमि के देश में होलोन,
AYT: dan penghakiman telah datang atas tanah datar itu, atas Holon, Yahas, dan Mefaat;
Assamese: আৰু শাস্তি আহিল সমথলৰ দেশলৈ, হোলোন, যহচা, মেফাৎ,
Bengali: শাস্তি উপস্থিত হয়েছে- সমভূমি, হোলন, যহস, মেফাৎ,
Gujarati: સપાટ પ્રદેશ પરના નગરો તે હોલોન, યાહસાહ, મેફાઆથ,
Kannada: ಮೇಲ್ನಾಡಿಗೆ ದಂಡನೆಯಾಗಿದೆ; ಹೋಲೋನ್, ಯಾಚಾ, ಮೆಫಾತ್,
Marathi: आता डोंगराळ प्रदेशावर शिक्षा येईल, होलोनावर, याहस व मेफाथ
Odiya: ପୁଣି, ମୋୟାବ ଦେଶୀୟ ଦୂରସ୍ଥ କିଅବା ନିକଟସ୍ଥ ସମସ୍ତ ନଗର ଉପରେ,
Punjabi: ਪੱਧਰੇ ਦੇਸ ਉੱਤੇ, ਹੋਲੋਨ ਉੱਤੇ, ਯਹਸਾਹ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਮੇਫ਼ਾਅਥ ਉੱਤੇ ਇਨਸਾਫ਼ ਆਇਆ ਹੈ
Tamil: சமனான பூமியாகிய ஓலோனின்மேலும், யாத்சாவின்மேலும், மேப்காத்தின்மேலும்,
Telugu: ఇప్పుడు కొండమీది దేశాల పైకి శిక్ష వస్తుంది. హోలోను, యాహసు, మేఫాతు, దీబోను,
NETBible: “Judgment will come on the cities on the high plain: on Holon, Jahzah, and Mephaath,
NASB: "Judgment has also come upon the plain, upon Holon, Jahzah and against Mephaath,
HCSB: "Judgment has come to the land of the plateau--to Holon, Jahzah, Mephaath,
LEB: "Judgment has come to all the cities on the plain: to Holon, Jahzah, Mephaath,
NIV: Judgment has come to the plateau—to Holon, Jahzah and Mephaath,
ESV: "Judgment has come upon the tableland, upon Holon, and Jahzah, and Mephaath,
NRSV: Judgment has come upon the tableland, upon Holon, and Jahzah, and Mephaath,
REB: Judgement has come to the tableland, to Holon and Jahaz, Mephaath
NKJV: "And judgment has come on the plain country: On Holon and Jahzah and Mephaath,
KJV: And judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahazah, and upon Mephaath,
NLT: All the cities of the plateau lie in ruins, too. Judgment has been poured out on them all––on Holon and Jahaz and Mephaath,
GNB: “Judgment has come on the cities of the plateau: on Holon, Jahzah, Mephaath,
ERV: People on the high plain have been punished. Judgment has come to the towns of Holon, Jahzah, and Mephaath.
BBE: And punishment has come on the lowlands; on Holon and Jahzah, and on Mephaath,
MSG: "My judgment will come to the plateau cities: on Holon, Jahzah, and Mephaath;
CEV: I will punish every town that belongs to Moab, but especially Holon, Jahzah, Mephaath,
CEVUK: I will punish every town that belongs to Moab, but especially Holon, Jahzah, Mephaath, Dibon, Nebo, Beth-Diblathaim, Kiriathaim, Beth-Gamul, Beth-Meon, Kerioth, and Bozrah.
GWV: "Judgment has come to all the cities on the plain: to Holon, Jahzah, Mephaath,
NET [draft] ITL: “Judgment <04941> will come <0935> on the cities on the high plain <04334>: on Holon <02473>, Jahzah <03096>, and Mephaath <04158>,