HCSB: Should this stream of words go unanswered and such a talker be acquitted?
AYT: "Haruskah begitu banyaknya perkataan itu tidak diberi jawaban? Haruskah orang yang banyak bicara dibenarkan?
Assamese: ইমান অধিক কথাৰ নো উত্তৰ দিয়া নাযায় নে? কথাবাহী মানুহক জানো নিৰ্দ্দোষী কৰা হব?
Bengali: “এত কথার কি উত্তর দেওয়া হবে না? বাচাল লোকটিকে কি বিশ্বাস করা হবে?
Gujarati: ''શું વધારે શબ્દોનો ઉત્તર આપવો ન જોઈએ? શું વધારે બોલતો માણસ ન્યાયી ઠરે?
Hindi: “बहुत सी बातें जो कही गई हैं, क्या उनका उत्तर देना न चाहिये? क्या बकवादी मनुष्य धर्मी ठहराया जाए?
Kannada: <<ಬಹಳ ಮಾತುಗಳಿಗೆ ಉತ್ತರ ಕೊಡಬಾರದೋ? ವ್ಯರ್ಥವಾಗಿ ಮಾತಾಡುವವ ನೀತಿವಂತನೆಂದು ಹೇಳಿಸಿಕೊಂಡಾನೇ?
Marathi: “शब्दांच्या या भडीमाराला उत्तर द्यायलाच हवे? सगळ्या बोलण्यात हा मनुष्य बरोबर ठरतो का?
Odiya: "ଏତେ କଥାର କି କିଛି ଉତ୍ତର ଦିଆଯିବ ନାହିଁ ? ଓ ବକୁଆ ଲୋକ କ'ଣ ନିର୍ଦ୍ଦୋଷ ଗଣାଯିବ ?
Punjabi: ਕੀ ਬਕਵਾਸੀ ਮਨੁੱਖ ਧਰਮੀ ਠਹਿਰਾਇਆ ਜਾਵੇ ?
Tamil: ஏராளமான வார்த்தைகளுக்கு பதில் சொல்லவேண்டாமோ? வாயடிக்கிறவன் நீதிமானாக விளங்குவானோ?
Telugu: ప్రవాహంలాగా బయటకు వస్తున్న నీ మాటలకు జవాబు చెప్పాలి గదా. వదరుబోతును నిర్దోషి అని ఎంచడం జరుగుతుందా?
NETBible: “Should not this abundance of words be answered, or should this talkative man be vindicated?
NASB: "Shall a multitude of words go unanswered, And a talkative man be acquitted?
LEB: "Shouldn’t someone answer this flood of words? Should a good public speaker be acquitted?
NIV: "Are all these words to go unanswered? Is this talker to be vindicated?
ESV: "Should a multitude of words go unanswered, and a man full of talk be judged right?
NRSV: "Should a multitude of words go unanswered, and should one full of talk be vindicated?
REB: Is this spate of words to go unanswered? Must the glib of tongue always be right?
NKJV: "Should not the multitude of words be answered? And should a man full of talk be vindicated?
KJV: Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified?
NLT: "Shouldn’t someone answer this torrent of words? Is a person proved innocent just by talking a lot?
GNB: (11:1)
ERV: “This flood of words should be answered! Does all this talking make Job right?
BBE: Are all these words to go unanswered? and is a man seen to be right because he is full of talk?
MSG: "What a flood of words! Shouldn't we put a stop to it? Should this kind of loose talk be permitted?
CEV: So much foolish talk cannot go unanswered.
CEVUK: So much foolish talk cannot go unanswered.
GWV: "Shouldn’t someone answer this flood of words? Should a good public speaker be acquitted?
NET [draft] ITL: “Should not <03808> this abundance <07230> of words <01697> be answered <06030>, or <0518> should this talkative <08193> man <0376> be vindicated <06663>?