GNB: Add many years to the king's life; let him live on and on!
AYT: (61-7) Engkau hendak menambahkan umur raja, tahun-tahunnya seperti banyaknya generasi.
Assamese: তুমি ৰজাৰ আয়ুস দীর্ঘাযু় কৰিবা; তেওঁ বয়স বহু পুৰুষলৈকে থাকিব।
Bengali: তুমি রাজার আয়ু বৃদ্ধি করবে; তার বছর অনেক প্রজন্ম পর্যন্ত থাকবে।
Gujarati: તમે રાજાનું આયુષ્ય વધારશો; તેઓનાં વર્ષો ઘણી પેઢીઓ જેટલાં થશે.
Hindi: तू राजा की आयु को बहुत बढ़ाएगा; उसके वर्ष पीढ़ी-पीढ़ी के बराबर होंगे।
Kannada: ಅರಸನು ದೀರ್ಘಕಾಲ ಬಾಳುವಂತೆ ಅನುಗ್ರಹಿಸು; ಅವನ ಆಯಸ್ಸು ತಲತಲಾಂತರಗಳವರೆಗೆ ವೃದ್ಧಿಯಾಗಲಿ.
Marathi: राजाला भरपूर आयुष्य दे त्याला कायमचे राहू दे.
Odiya: ତୁମ୍ଭେ ରାଜାଙ୍କ ଆୟୁ ବୃଦ୍ଧି କରିବ; ତାଙ୍କ ବର୍ଷ ଅନେକ ପୁରୁଷାନୁକ୍ରମ ତୁଲ୍ୟ ହେବ ।
Punjabi: ਤੂੰ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੀ ਉਮਰ ਨੂੰ ਵਧਾਵੇਂਗਾ, ਉਹ ਦੇ ਵਰ੍ਹੇ ਪੀੜ੍ਹੀਓ ਪੀੜ੍ਹੀ ਹੋਣਗੇ ।
Tamil: ராஜாவின் நாட்களோடு நாட்களைக் கூட்டுவீர்; அவர் வருடங்கள் தலைமுறை தலைமுறையாக இருக்கும்.
Telugu: రాజుకు దీర్ఘాయువు కలుగజేస్తావు గాక, అతని సంవత్సరాలు తరతరాలు నడుస్తాయి గాక.
NETBible: Give the king long life! Make his lifetime span several generations!
NASB: You will prolong the king’s life; His years will be as many generations.
HCSB: Add days to the king's life; may his years span many generations.
LEB: Add days upon days to the life of the king. May his years endure throughout every generation.
NIV: Increase the days of the king’s life, his years for many generations.
ESV: Prolong the life of the king; may his years endure to all generations!
NRSV: Prolong the life of the king; may his years endure to all generations!
REB: To the king's life add length of days; prolong his years for many generations.
NKJV: You will prolong the king’s life, His years as many generations.
KJV: Thou wilt prolong the king’s life: [and] his years as many generations.
NLT: Add many years to the life of the king! May his years span the generations!
ERV: Give the king a long life. Let him live forever!
BBE: You will give the king long life; and make his years go on through the generations.
MSG: Let the days of the king add up to years and years of good rule.
CEV: Let the king have a long and healthy life.
CEVUK: Let the king have a long and healthy life.
GWV: Add days upon days to the life of the king. May his years endure throughout every generation.
NET [draft] ITL: Give <03254> the king <04428> long <03254> life <03117>! Make his lifetime <08141> span several generations <01755> <01755>!