GNB: The descendants of Gomer were the people of Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
AYT: Anak-anak Gomer adalah Askenas, Rifat, dan Togarma.
Assamese: গোমৰৰ সন্তানসকল হ’ল অস্কিনজ, ৰীফৎ, আৰু তোগৰ্মা।
Bengali: গোমরের ছেলে অস্কিনস, রীফৎ ও
Gujarati: આસ્કનાજ, રીફાથ તથા તોગાર્મા, ગોમેરના દીકરાઓ હતા.
Hindi: और गोमेर के पुत्र: अशकनज, रीपत और तोगर्मा हुए।
Kannada: ಗೋಮೆರ್ ನ ಸಂತಾನದವರು - ಅಷ್ಕೆನಸ್, ರೀಫತ್, ತೋಗರ್ಮ ಎಂಬವರು.
Marathi: गोमरचे मुलगे आष्कनाज, रीपाथ व तोगर्मा हे होते.
Odiya: ଅସ୍କିନସ୍ ଓ ରୀଫତ୍ ଓ ତୋଗର୍ମ, ଏମାନେ ଗୋମରର ସନ୍ତାନ ।
Punjabi: ਗੋਮਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਅਸ਼ਕਨਜ਼, ਰੀਫ਼ਤ, ਤੋਗਰਮਾਹ ਸਨ ।
Tamil: கோமரின் மகன்கள் அஸ்கினாஸ், ரீப்பாத்து, தொகர்மா என்பவர்கள்.
Telugu: గోమెరు కొడుకులు అష్కనజు, రీఫతు, తోగర్మా.
Urdu: और जुमर के बेटे : अशकनाज़ और रीफ़त और तुजरमा।
NETBible: The sons of Gomer were Askenaz, Riphath, and Togarmah.
NASB: The sons of Gomer were Ashkenaz and Riphath and Togarmah.
HCSB: Gomer's sons: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
LEB: Gomer’s descendants were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
NIV: The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath and Togarmah.
ESV: The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
NRSV: The descendants of Gomer: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
REB: The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
NKJV: The sons of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
KJV: And the sons of Gomer; Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
NLT: The descendants of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
ERV: Gomer’s sons were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
BBE: And the sons of Gomer: Ashkenaz and Riphath and Togarmah.
MSG: The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, Togarmah.
CEV: (10:2)
CEVUK: (10:2)
GWV: Gomer’s descendants were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
NET [draft] ITL: The sons <01121> of Gomer <01586> were Askenaz <0813>, Riphath <07384>, and Togarmah <08425>.