GNB: (2:18)
AYT: Pasukannya berjumlah 40.500 orang laki-laki.
Assamese: তেওঁৰ সৈন্যসমূহৰ গণিত লোক আছিল চল্লিশ হাজাৰ পাঁচ শ জন।
Bengali: ইফ্রয়িমের সৈন্য সংখ্যা চল্লিশ হাজার পাঁচশো জন।
Gujarati: એફ્રાઇમના સૈન્યમાં ચાળીસ હજાર પાંચસો પુરુષો હતા.
Hindi: और उनके दल के गिने हुए पुरुष साढ़े चालीस हज़ार हैं।
Kannada: ಅವನ ಸೈನಿಕರ ಸಂಖ್ಯೆ 40,500 ಮಂದಿ.
Marathi: त्याच्या दलात चाळीस हजार पाचशे लोक होते.
Odiya: ଆଉ ତାହାର ଗଣିତ ସୈନ୍ୟ ସଂଖ୍ୟା ଚାଳିଶ ହଜାର ପାଞ୍ଚ ଶହ ।
Punjabi: ਉਸ ਦੀ ਸੈਨਾ ਦੇ ਗਿਣੇ ਹੋਏ ਲੋਕ ਚਾਲ੍ਹੀ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜ ਸੌ ਸਨ ।
Tamil: அவனுடைய இராணுவத்தில் எண்ணப்பட்டவர்கள் நாற்பதாயிரத்து ஐந்நூறுபேர்.
Telugu: ఎఫ్రాయిము సైన్యంగా నమోదైన వారు 40,500 మంది పురుషులు.
NETBible: Those numbered in his division are 40,500.
NASB: and his army, even their numbered men, 40,500.
HCSB: His military division numbers 40,500.
LEB: The total number of men in his army is 40,500.
NIV: His division numbers 40,500.
ESV: his company as listed being 40,500.
NRSV: with a company as enrolled of forty thousand five hundred.
REB: his host, with its members as listed, numbers forty thousand five hundred.
NKJV: And his army was numbered at forty thousand five hundred.
KJV: And his host, and those that were numbered of them, [were] forty thousand and five hundred.
NLT: 40,500.
ERV: There are 40,500 men in this division.
BBE: The number of his army was forty thousand, five hundred.
MSG: His troops number 40,500.
CEV: (2:18)
CEVUK: (2:18)
GWV: The total number of men in his army is 40,500.
NET [draft] ITL: Those numbered <06485> in his division <06635> are 40,500 <03967> <02568> <0505> <0705>.