EVD: I say hello and write this with my own hand—Paul. Remember me in prison. God’s grace (kindness) be with you.
AYT: Aku, Paulus, menulis salam ini dengan tanganku sendiri. Ingatlah belengguku. Anugerah Allah menyertai kamu.
Assamese: মোৰ এই মঙ্গলবাদ, মই পৌলে, নিজ হাতেৰে লিখিলোঁ। আপোনালোকে মোৰ শিকলিৰ বন্ধন সুঁৱৰিব। আপোনালোকৰ লগত অনুগ্ৰহ থাকক।
Bengali: আমি পৌল এই শুভেচ্ছা আমি নিজে হাতে লিখলাম। আমার বন্দীদশা মনে করো। ঐশ্বরিক করুণা তোমাদের সঙ্গে থাকুক।
Gujarati: હું પાઉલ, મારે હાથે તમને સલામ લખું છું. મારાં બંધનો યાદ રાખજો. તમારા પર કૃપા હો.
Hindi: मुझ पौलुस का अपने हाथ से लिखा हुआ नमस्कार। मेरी जंजीरों को स्मरण रखना; तुम पर अनुग्रह होती रहे। आमीन।
Kannada: ಇದು ಪೌಲನೆಂಬ ನಾನು ಸ್ವಂತ ಕೈಯಿಂದಲೇ ಬರೆದ ವಂದನೆ. ನಾನು ಸೆರೆಯಲ್ಲಿದ್ದೇನೆಂಬುದನ್ನು ಜ್ಞಾಪಕ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿರಿ. ಕೃಪೆಯು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗಿರಲಿ.
Malayalam: പൗലൊസായ എന്റെ സ്വന്തകയ്യാലെ അഭിവാദനം; എന്റെ ബന്ധനങ്ങളെ ഓർത്തുകൊൾവിൻ. കൃപ നിങ്ങളോടുകൂടെ ഇരിക്കുമാറാകട്ടെ.
Marathi: मी पौलाने स्वहस्ते लिहीलेला सलाम; मी बंधनात आहे ह्याची आठवण ठेवा. तुम्हांबरोबर कृपा असो.
Odiya: ମୁଁ ପାଉଲ ମୋହର ନିଜ ହସ୍ତରେ ଏହି ନମସ୍କାର ଲେଖୁଅଛି। ମୋହର ବନ୍ଧନ ସ୍ମରଣ କର । ଅନୁଗ୍ରହ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସହବର୍ତ୍ତୀ ହେଉ ।
Punjabi: ਮੇਰਾ ਪੌਲੁਸ ਦਾ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਦਾ ਲਿਖਿਆ ਹੋਇਆ ਸਲਾਮ । ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਬੰਧਨਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖਣਾ । ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਕਿਰਪਾ ਹੁੰਦੀ ਰਹੇ ।
Tamil: பவுலாகிய நான் என் கையினால் எழுதி, உங்களை வாழ்த்துகிறேன். நான் கட்டப்பட்டிருக்கிறதை நினைத்துக்கொள்ளுங்கள். கிருபை உங்களோடிருப்பதாக. ஆமென்.
Telugu: పౌలు అనే నేను ఇక్కడ నా చేతి రాతతో మీకు అభివందనాలు తెలియజేస్తున్నాను. నా సంకెళ్ళను జ్ఞాపకం చేసుకోండి. కృప మీకు తోడై ఉండుగాక.
Urdu: मैं अपने हाथ से यह अल्फ़ाज़ लिख रहा हूँ। मेरा यानी पौलुस की तरफ़ से सलाम। मेरी ज़न्जीरें मत भूलना! ख़ुदा का फ़जल तुम्हारे साथ होता रहे।
NETBible: I, Paul, write this greeting by my own hand. Remember my chains. Grace be with you.
NASB: I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my imprisonment. Grace be with you.
HCSB: This greeting is in my own hand--Paul. Remember my imprisonment. Grace be with you.
LEB: The greeting [is] by my hand, Paul’s. Remember my _imprisonment_ . Grace [be] with you.
NIV: I, Paul, write this greeting in my own hand. Remember my chains. Grace be with you.
ESV: I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my chains. Grace be with you.
NRSV: I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my chains. Grace be with you.
REB: I add this greeting in my own hand -- Paul. Remember I am in prison. Grace be with you.
NKJV: This salutation by my own hand––Paul. Remember my chains. Grace be with you. Amen.
KJV: The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace [be] with you. Amen. <<[Written from Rome to Colossians by Tychicus and Onesimus.]>>
NLT: Here is my greeting in my own handwriting––PAUL. Remember my chains. May the grace of God be with you.
GNB: With my own hand I write this: Greetings from Paul.Do not forget my chains! May God's grace be with you.
ERV: Here’s my greeting in my own handwriting—SAUL. Remember me in prison. God’s grace be with you.
BBE: I, Paul, give you this word of love in my handwriting. Keep in memory that I am a prisoner. Grace be with you.
MSG: I'm signing off in my own handwriting--Paul. Remember to pray for me in this jail. Grace be with you.
Phillips NT: My personal greeting to you written by myself, Paul. Don't forget I'm in prison. Grace be with you.
CEV: I am signing this letter myself: PAUL. Don't forget that I am in jail. I pray that God will be kind to you.
CEVUK: I am signing this letter myself: PAUL. Don't forget that I am in jail. I pray that God will be kind to you.
GWV: I, Paul, am writing this greeting with my own hand. Remember that I’m a prisoner. God’s good will be with you.
NET [draft] ITL: I, Paul <3972>, write this greeting <783> by my own <1699> hand <5495>. Remember <3421> my <3450> chains <1199>. Grace <5485> be with <3326> you <5216>.