ESV: And the LORD spoke to Moses, saying,
AYT: TUHAN berkata lagi kepada Musa,
Assamese: আৰু যিহোৱাই মোচিক ক’লে,
Bengali: আর সদাপ্রভু মোশিকে বললেন,
Gujarati: યહોવાહે મૂસાને કહ્યું,
Hindi: फिर यहोवा ने मूसा से कहा,
Kannada: ಯೆಹೋವನು ಮೋಶೆಯೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಿ,
Marathi: परमेश्वर मोशेला पुन्हा म्हणाला,
Odiya: ଆହୁରି ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କୁ କହିଲେ,
Punjabi: ਤਦ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਆਖਿਆ,
Tamil: பின்னும் கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி:
Telugu: యెహోవా మోషేకు ఇలా ఆజ్ఞాపించాడు.
NETBible: The
NASB: Again the LORD spoke to Moses, saying,
HCSB: The LORD spoke to Moses:
LEB: The LORD spoke to Moses,
NIV: The LORD said to Moses,
NRSV: The LORD spoke to Moses, saying:
REB: The LORD told Moses
NKJV: Then the LORD spoke to Moses, saying,
KJV: And the LORD spake unto Moses, saying,
NLT: And the LORD said to Moses,
GNB: The Festival of Shelters begins on the fifteenth day of the seventh month and continues for seven days.
ERV: Again the LORD said to Moses,
BBE: And the Lord said to Moses,
MSG: GOD said to Moses,
CEV: The LORD told Moses
CEVUK: The Lord told Moses
GWV: The LORD spoke to Moses,
NET [draft] ITL: The Lord <03068> spoke <01696> to <0413> Moses <04872>: