ESV: Hope deferred makes the heart sick, but a desire fulfilled is a tree of life.
AYT: Harapan yang tertunda membuat sakit hati, tetapi keinginan yang terpenuhi adalah pohon kehidupan.
Assamese: যেতিয়া আশা সিদ্ধ হ’বলৈ পলম হয়, তেতিয়া হৃদয় ভাগি পৰে; কিন্তু আকাঙ্ক্ষা সিদ্ধ হোৱাই জীৱনৰ বৃক্ষৰ দৰে।
Bengali: আশার বিলম্ব হৃদয়ের পীড়াজনক; কিন্তু আকাঙ্ক্ষার পূর্ণতা জীবনবৃক্ষ।
Gujarati: આશાનું ફળ મળવામાં વિલંબ થતાં અંતઃકરણ ઝૂરે છે, પણ ઇચ્છાઓની પરિપૂર્ણતા જ જીવન છે.
Hindi: जब आशा पूरी होने से विलम्ब होता है, तो मन शिथिल होता है, परन्तु जब लालसा पूरी होती है, तब जीवन का वृक्ष लगता है।
Kannada: ಕೋರಿದ್ದಕ್ಕೆ ತಡವಾದರೆ ಮನಸ್ಸು ಬಳಲುವುದು, ಕೈಗೂಡಿದ ಇಷ್ಟಾರ್ಥವು ಜೀವವೃಕ್ಷವು.
Marathi: जेव्हा आशा लांबणीवर पडते तेव्हा अंतःकरण तुटते, परंतु इच्छा पूर्ण होते तेव्हा ते जीवनाचे झाड आहे.
Odiya: ଆଶାସିଦ୍ଧିର ବିଳମ୍ବ ମନର ପୀଡ଼ାଜନକ; ମାତ୍ର ବାଞ୍ଛାର ସିଦ୍ଧି ଜୀବନ-ବୃକ୍ଷ ସ୍ୱରୂପ ।
Punjabi: ਜਦ ਆਸ ਪੂਰੀ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਦੇਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਦਿਲ ਨੂੰ ਤੋੜਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਆਸ ਦਾ ਪੂਰਾ ਹੋਣਾ ਜੀਵਨ ਦਾ ਰੁੱਖ ਹੈ ।
Tamil: நெடுங்காலமாகக் காத்திருக்குதல் இருதயத்தை இளைக்கச்செய்யும்; விரும்பினது வரும்போதோ ஜீவமரம்போல இருக்கும்.
Telugu: కోరుకున్నది జరగకపోతే హృదయం క్షీణిస్తుంది. తీరిన కోరిక జీవవృక్షం వంటిది.
NETBible: Hope deferred makes the heart sick, but a longing fulfilled is like a tree of life.
NASB: Hope deferred makes the heart sick, But desire fulfilled is a tree of life.
HCSB: Delayed hope makes the heart sick, but fulfilled desire is a tree of life.
LEB: Delayed hope makes one sick at heart, but a fulfilled longing is a tree of life.
NIV: Hope deferred makes the heart sick, but a longing fulfilled is a tree of life.
NRSV: Hope deferred makes the heart sick, but a desire fulfilled is a tree of life.
REB: Hope deferred makes the heart sick; a wish come true is a tree of life.
NKJV: Hope deferred makes the heart sick, But when the desire comes, it is a tree of life.
KJV: Hope deferred maketh the heart sick: but [when] the desire cometh, [it is] a tree of life.
NLT: Hope deferred makes the heart sick, but when dreams come true, there is life and joy.
GNB: When hope is crushed, the heart is crushed, but a wish come true fills you with joy.
ERV: Hope that is delayed makes you sad, but a wish that comes true fills you with joy.
BBE: Hope put off is a weariness to the heart; but when what is desired comes, it is a tree of life.
MSG: Unrelenting disappointment leaves you heartsick, but a sudden good break can turn life around.
CEV: Not getting what you want can make you feel sick, but a wish that comes true is a life-giving tree.
CEVUK: Not getting what you want can make you feel sick, but a wish that comes true is a life-giving tree.
GWV: Delayed hope makes one sick at heart, but a fulfilled longing is a tree of life.
NET [draft] ITL: Hope <08431> deferred <04900> makes the heart <03820> sick <02470>, but a longing <08378> fulfilled <0935> is like a tree <06086> of life <02416>.