ERV: ‘You must not commit the sin of adultery.
AYT: Jangan berzina.
Assamese: তোমালোকে ব্যভিচাৰ নকৰিবা।
Bengali: তোমরা ব্যভিচার কোরো না।
Gujarati: તું વ્યભિચાર ન કર.
Hindi: ‘तू व्यभिचार न करना।(व्य 5:18 मत्ती. 5:27 याकूब 2:11) (व्य 5:18-21 रोमियो 7:7 रोमियो 13:9)
Kannada: <<ವ್ಯಭಿಚಾರ ಮಾಡಬಾರದು.
Marathi: व्यभिचार करु नका.
Odiya: କିଅବା ତୁମ୍ଭେ ବ୍ୟଭିଚାର କରିବ ନାହିଁ ।
Punjabi: ਤੂੰ ਵਿਭਚਾਰ ਨਾ ਕਰ ।
Tamil: விபசாரம் செய்யாதிருப்பாயாக.
Telugu: వ్యభిచారం చేయకూడదు.
NETBible: You must not commit adultery.
NASB: ‘You shall not commit adultery.
HCSB: Do not commit adultery.
LEB: "Never commit adultery.
NIV: "You shall not commit adultery.
ESV: "'And you shall not commit adultery.
NRSV: Neither shall you commit adultery.
REB: Do not commit adultery.
NKJV: ‘You shall not commit adultery.
KJV: Neither shalt thou commit adultery.
NLT: "‘Do not commit adultery.
GNB: “‘Do not commit adultery.
BBE: Do not be false to the married relation.
MSG: No adultery.
CEV: Be faithful in marriage.
CEVUK: Be faithful in marriage.
GWV: "Never commit adultery.
NET [draft] ITL: You must not <03808> commit adultery <05003>.