ERV: Your rules are always right. Help me understand them so that I can live.
AYT: Kesaksian-kesaksian-Mu itu benar selama-lamanya, berilah pengertian supaya aku boleh hidup.
Assamese: তোমাৰ আজ্ঞাবোৰ অনন্ত কাললৈকে ধার্মিক; মোক বুজা শক্তি দিয়া, তাতে মই জীয়াই থাকিম।
Bengali: তোমার নিয়মের আদেশ চিরকাল ধর্মময়; আমাকে বুদ্ধি দাও, যাতে আমি বাঁচি।
Gujarati: તમારાં સાક્ષ્યો સદાકાળ ન્યાયયુક્ત છે; માટે મને સમજણ આપો, જેથી હું જીવતો રહીશ.
Hindi: तेरी चितौनियाँ सदा धर्ममय हैं; तू मुझ को समझ दे कि मैं जीवित रहूँ।
Kannada: ನಿನ್ನ ಕಟ್ಟಳೆಗಳು ಸದಾಕಾಲವೂ ನೀತಿಯುಳ್ಳವುಗಳು, ನನಗೆ ವಿವೇಕವನ್ನು ದಯಪಾಲಿಸು, ಆಗ ಬದುಕುವೆನು.
Marathi: तुझ्या कराराचे निर्बंध सर्वकाळ न्याय्य आहेत; मला बुद्धी दे म्हणजे मी जगेन.
Odiya: ତୁମ୍ଭର ପ୍ରମାଣ-ବାକ୍ୟସକଳ ସଦାକାଳ ଧର୍ମମୟ; ମୋତେ ବୁଦ୍ଧି ପ୍ରଦାନ କର, ତହିଁରେ ମୁଁ ବଞ୍ଚିବି ।
Punjabi: ਤੇਰੀਆਂ ਸਾਖੀਆਂ ਸਦਾ ਤੱਕ ਧਰਮ ਦੀਆਂ ਹਨ, ਮੈਨੂੰ ਸਮਝ ਦੇ ਤਾਂ ਮੈਂ ਜਿਉਂਦਾ ਰਹਾਂਗਾ ।
Tamil: உம்முடைய சாட்சிகளின் நீதி என்றைக்கும் நிற்கும்; என்னை உணர்வுள்ளவனாக்கும், அப்பொழுது நான் பிழைத்திருப்பேன்.
Telugu: నీ శాసనాలు శాశ్వత నీతిగలవి. నేను బ్రతికేలా నాకు తెలివి దయచెయ్యి.
NETBible: Your rules remain just. Give me insight so that I can live.
NASB: Your testimonies are righteous forever; Give me understanding that I may live.
HCSB: Your decrees are righteous forever. Give me understanding, and I will live.
LEB: Your written instructions are always right. Help me understand them so that I will live.
NIV: Your statutes are for ever right; give me understanding that I may live.
ESV: Your testimonies are righteous forever; give me understanding that I may live.
NRSV: Your decrees are righteous forever; give me understanding that I may live.
REB: Your instruction is ever just; give me understanding that I may live.
NKJV: The righteousness of Your testimonies is everlasting; Give me understanding, and I shall live.
KJV: The righteousness of thy testimonies [is] everlasting: give me understanding, and I shall live.
NLT: Your decrees are always fair; help me to understand them, that I may live.
GNB: Your instructions are always just; give me understanding, and I shall live.
BBE: The righteousness of your unchanging word is eternal; give me wisdom so that I may have life.
MSG: The way you tell me to live is always right; help me understand it so I can live to the fullest.
CEV: Your rules are always fair. Help me to understand them and live.
CEVUK: Your rules are always fair. Help me to understand them and live.
GWV: Your written instructions are always right. Help me understand them so that I will live.
NET [draft] ITL: Your rules <05715> remain <05769> just <06664>. Give me insight <0995> so that I can live <02421>.