ERV: There were 2750 men in the Kohath family group who were qualified to do this work.
AYT: Jumlah laki-laki yang dihitung menurut keluarga mereka adalah 2.750 orang.
Assamese: তেতিয়া তেওঁলোকৰ গোষ্ঠী অনুসাৰে তেওঁলোকৰ গণিত লোক দুই হাজাৰ সাতশ পঞ্চাশ জন হ’ল।
Bengali: তারা তাদের গোষ্ঠী অনুসারে দুই হাজার সাতশো পঞ্চাশ জন লোক গণনা করল।
Gujarati: તેઓની ગણતરી તેઓનાં કુટુંબો મુજબ બે હજાર સાતસો પચાસ પુરુષોની થઈ.
Hindi: और जो अपने-अपने कुल के अनुसार गिने गए वे दो हज़ार साढ़े सात सौ थे।
Kannada: ಅವರಲ್ಲಿ ಗೋತ್ರಕುಟುಂಬಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಎಣಿಕೆಯಾದವರು2,750 ಮಂದಿ.
Marathi: ज्या पुरुषांची त्यांच्या वंशाप्रमाणे गणती झाली ते दोन हजार सातशे पन्नास लोक होते.
Odiya: ତହିଁରେ ସେମାନଙ୍କ ବଂଶାନୁସାରେ ଗଣିତ ଲୋକ ଦୁଇ ହଜାର ସାତ ଶହ ପଚାଶ ଜଣ ହେଲେ;
Punjabi: ਇਹ ਉਹ ਹਨ ਜਿਹੜੇ ਆਪਣੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਗਿਣੇ ਗਏ, ਦੋ ਹਜ਼ਾਰ ਸੱਤ ਸੌ ਪੰਜਾਹ ਸਨ ।
Tamil: அவர்கள் வம்சங்களில் எண்ணப்பட்டவர்கள் இரண்டாயிரத்து எழுநூற்று ஐம்பதுபேர்.
Telugu: వారి తెగల ప్రకారం 2 750 మంది మగ వారిని లెక్క పెట్టారు.
NETBible: and those of them numbered by their families were 2,750.
NASB: Their numbered men by their families were 2,750.
HCSB: The men registered by their clans numbered 2,750.
LEB: The total of those who were registered was 2,750. They were listed by families.
NIV: counted by clans, were 2,750.
ESV: and those listed by clans were 2,750.
NRSV: and their enrollment by clans was two thousand seven hundred fifty.
REB: The number recorded by families in the lists was two thousand seven hundred and fifty.
NKJV: and those who were numbered by their families were two thousand seven hundred and fifty.
KJV: And those that were numbered of them by their families were two thousand seven hundred and fifty.
NLT: and the total number came to 2,750.
GNB: (4:34)
BBE: And the number of all these was two thousand, seven hundred and fifty.
MSG: counted by clans, were 2,750.
CEV: (4:34)
CEVUK: (4:34)
GWV: The total of those who were registered was 2,750. They were listed by families.
NET [draft] ITL: and those of them numbered <06485> by their families <04940> were <01961> 2,750 <02572> <03967> <07651> <0505>.