ERV: So the clouds pour out the water, and the rain falls on many people.
AYT: yang dialirkan oleh awan-awan, dan diteteskan ke atas manusia dengan berlimpah-limpah.
Assamese: সেইবোৰক আকাশে বৰষায়, মানুহৰ ওপৰত অধিককৈ টোপে টোপে পেলায়।
Bengali: যা মেঘেরা ঢেলে দেয় এবং প্রচুররূপে মানুষের ওপরে পড়ে।
Gujarati: તે વાદળોમાંથી પૃથ્વી પર વર્ષે છે, અને મનુષ્યો પર પુષ્કળતામાં વરસાવે છે.
Hindi: वे ऊँचे-ऊँचे बादल उँडेलते हैं और मनुष्यों के ऊपर बहुतायत से बरसाते हैं।
Kannada: ಮೋಡಗಳು ಅದನ್ನು ಸುರಿಸಿ ಸಮೃದ್ಧಿಯಾಗಿ ಜನರ ಮೇಲೆ ಚಿಮುಕಿಸುವುದು.
Marathi: अशा रीतीने ढग पाऊस पाडतात आणि तो खूप लोकांवर पडतो.
Odiya: ଆକାଶ ତାହା ଢାଳି ଦିଏ ଓ ମନୁଷ୍ୟ ଉପରେ ତାହା ବହୁଳ ରୂପେ ବର୍ଷେ ।
Punjabi: ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੱਦਲ ਡੋਲ੍ਹਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਨੁੱਖਾਂ ਉੱਤੇ ਬਹੁਤਾਇਤ ਨਾਲ ਵਰ੍ਹਦੀਆਂ ਹਨ ।
Tamil: அதை மேகங்கள் பெய்து, மனிதர்கள் மேல் அதிகமாகப் பொழிகிறது.
Telugu: మేఘాలు వాటిని కుమ్మరిస్తాయి. మనుషుల మీదికి అవి జడివానగా కురుస్తాయి.
NETBible: which the clouds pour down and shower on humankind abundantly.
NASB: Which the clouds pour down, They drip upon man abundantly.
HCSB: which the clouds pour out and shower abundantly on mankind.
LEB: which then drips from the clouds. It pours down on many people.
NIV: the clouds pour down their moisture and abundant showers fall on mankind.
ESV: which the skies pour down and drop on mankind abundantly.
NRSV: which the skies pour down and drop upon mortals abundantly.
REB: the rain-clouds pour down in torrents, they descend in showers on the ground;
NKJV: Which the clouds drop down And pour abundantly on man.
KJV: Which the clouds do drop [and] distil upon man abundantly.
NLT: The rain pours down from the clouds, and everyone benefits from it.
GNB: He lets the rain pour from the clouds in showers for all human beings.
BBE: Flowing down from the sky, and dropping on the peoples.
MSG: Then the skies open up and pour out soaking showers on everyone.
CEV: and supplies us with rain.
CEVUK: (36:27)
GWV: which then drips from the clouds. It pours down on many people.
NET [draft] ITL: which <0834> the clouds <07834> pour down <05140> and shower <07491> on <05921> humankind <0120> abundantly <07227>.