ERV: Did any of the gods of the other nations save their land from the king of Assyria?
AYT: Pernahkah allah dari bangsa-bangsa melepaskan dan menyelamatkan negerinya masing-masing dari tangan Raja Asyur?
Assamese: আন আন জাতিৰ দেৱতাসকলে জানো অচূৰৰ ৰজাৰ হাতৰ পৰা তেওঁলোকক উদ্ধাৰ কৰিছে?
Bengali: অন্যান্য জাতির কোন দেবতারা কি অশূর রাজার শক্তি থেকে নিজের নিজের দেশ রক্ষা করতে পেরেছে?
Gujarati: શું કોઈ પણ પ્રજાના દેવે કદી પોતાના દેશને આશૂર રાજાના હાથમાંથી બચાવ્યો છે?
Hindi: क्या और जातियों के देवताओं ने अपने अपने देश को अश्शूर के राजा के हाथ से कभी बचाया है?
Kannada: ಯಾವ ಜನಾಂಗದ ದೇವತೆಯು ತನ್ನ ದೇಶವನ್ನು ಅಶ್ಯೂರದ ಅರಸನ ಕೈಗೆ ಸಿಕ್ಕದಂತೆ ತಪ್ಪಿಸಿ ಕಾಪಾಡಲುಸಾಧ್ಯ?
Marathi: इतर दैवतांनी आपले देश अश्शूरच्या राजाच्या तावडीतून सोडवले आहेत असे अजून झाले आहे काय? कधीच नाही.
Odiya: ନାନା ଗୋଷ୍ଠୀୟମାନଙ୍କ ଦେବତାଗଣ ମଧ୍ୟରୁ କୌଣସି ଦେବତା କ'ଣ ଅଶୂରୀୟ ରାଜାଙ୍କ ହସ୍ତରୁ ଆପଣା ଦେଶ ଉଦ୍ଧାର କରିଅଛି ?
Punjabi: ਕੀ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਨੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਦੇਸ ਨੂੰ ਅੱਸ਼ੂਰ ਦੇ ਰਾਜਾ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਕਦੀ ਛੁਡਾਇਆ ਹੈ ?
Tamil: மக்களுடைய தேவர்களில் யாராவது தங்கள் தேசத்தை அசீரியா ராஜாவின் கைக்குத் தப்புவித்ததுண்டோ?
Telugu: వివిధ ప్రజల దేవుళ్లలో ఎవరైనా తమ దేశాన్ని అష్షూరురాజు చేతిలోనుంచి విడిపించారా?
NETBible: Have any of the gods of the nations actually rescued his land from the power of the king of Assyria?
NASB: ‘Has any one of the gods of the nations delivered his land from the hand of the king of Assyria?
HCSB: Has any of the gods of the nations ever delivered his land from the power of the king of Assyria?
LEB: Did any of the gods of the nations rescue their countries from the king of Assyria?
NIV: Has the god of any nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria?
ESV: Has any of the gods of the nations ever delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
NRSV: Has any of the gods of the nations ever delivered its land out of the hand of the king of Assyria?
REB: Did any god of the nations save his land from the king of Assyria's power?
NKJV: ‘Has any of the gods of the nations at all delivered its land from the hand of the king of Assyria?
KJV: Hath any of the gods of the nations delivered at all his land out of the hand of the king of Assyria?
NLT: Have the gods of any other nations ever saved their people from the king of Assyria?
GNB: Did the gods of any other nations save their countries from the emperor of Assyria?
BBE: Has any one of the gods of the nations kept his land from falling into the hands of the king of Assyria?
MSG: Has there ever been a god anywhere who delivered anyone from the king of Assyria?
CEV: Were any other gods able to defend their land against the king of Assyria?
CEVUK: Were any other gods able to defend their land against the king of Assyria?
GWV: Did any of the gods of the nations rescue their countries from the king of Assyria?
NET [draft] ITL: Have any <0376> of the gods <0430> of the nations <01471> actually rescued <05337> <05337> his land <0776> from the power <03027> of the king <04428> of Assyria <0804>?