CEV: You are the one who judges. You can take away power and give it to others.
AYT: (75-8) Namun, Allah adalah Hakim, Ia merendahkan yang satu dan meninggikan yang lain.
Assamese: কিন্তু ঈশ্বৰ ন্যায় বিচাৰক; কোনোক তললৈ নমায়, কোনোক উপৰলৈ তোলে।
Bengali: কিন্তু ঈশ্বরই বিচারকর্তা; তিনি একজনকে নত করেন এবং অন্যজনকে উন্নত করেন।
Gujarati: પણ ઈશ્વર ન્યાયાધીશ છે; તે એકને નીચે પાડી નાખે છે અને બીજાને ઊંચો કરે છે.
Hindi: परन्तु परमेश्वर ही न्यायी है, वह एक को घटाता और दूसरे को बढ़ाता है।
Kannada: ದೇವರೇ ನ್ಯಾಯಾಧೀಶನಾಗಿ ಒಬ್ಬನನ್ನು ತೆಗೆದು, ಇನ್ನೊಬ್ಬನನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತಾನೆ.
Marathi: देव न्यायाधीश आहे. कोणी मोठे व्हायचे ते देवच ठरवतो. देव एखाद्याला वर उचलतो आणि त्याला मोठे बनवतो. देव एखाद्याला खाली उतरवतो आणि त्याला मोठा करत नाही.
Odiya: ମାତ୍ର ପରମେଶ୍ୱର ବିଚାରକର୍ତ୍ତା ଅଟନ୍ତି; ସେ ଏକକୁ ଅବନତ ଓ ଅନ୍ୟକୁ ଉନ୍ନତ କରନ୍ତି ।
Punjabi: ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੀ ਨਿਆਈਂ ਹੈ, ਉਹ ਇੱਕ ਨੂੰ ਨੀਵਾਂ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ।
Tamil: தேவனே நியாயாதிபதி; ஒருவனைத் தாழ்த்தி, ஒருவனை உயர்த்துகிறார்.
Telugu: దేవుడే తీర్పు తీర్చేవాడు. ఆయన ఒకణ్ణి తగ్గిస్తాడు, ఒకణ్ణి హెచ్చిస్తాడు.
NETBible: For God is the judge! He brings one down and exalts another.
NASB: But God is the Judge; He puts down one and exalts another.
HCSB: for God is the judge: He brings down one and exalts another.
LEB: God alone is the judge. He punishes one person and rewards another.
NIV: But it is God who judges: He brings one down, he exalts another.
ESV: but it is God who executes judgment, putting down one and lifting up another.
NRSV: but it is God who executes judgment, putting down one and lifting up another.
REB: For God is ruler; he puts one down, another he raises up.
NKJV: But God is the Judge: He puts down one, And exalts another.
KJV: But God [is] the judge: he putteth down one, and setteth up another.
NLT: It is God alone who judges; he decides who will rise and who will fall.
GNB: it is God who is the judge, condemning some and acquitting others.
ERV: God is the judge. He decides who will be important. He lifts one person up and brings another down.
BBE: But God is the judge, putting down one, and lifting up another.
MSG: God rules: he brings this one down to his knees, pulls that one up on her feet.
CEVUK: You are the one who judges. You can take away power and give it to others.
GWV: God alone is the judge. He punishes one person and rewards another.
NET [draft] ITL: For <03588> God <0430> is the judge <08199>! He brings <08213> one <02088> down <08213> and exalts <07311> another <02088>.