CEV: Other seeds fell on thin, rocky ground and quickly started growing because the soil wasn't very deep.
AYT: Benih yang lain jatuh di tempat berbatu, yang tidak mengandung banyak tanah, dan cepat tumbuh karena tidak mempunyai kedalaman tanah.
Assamese: কিছুমান কঠিয়া শিলাময় মাটিত পৰিল। তাত মাটি বেছি নথকাত আৰু মাটিও গভীৰ নোহোৱা কাৰণে যদিও সোনকালে গজালি ওলাল,
Bengali: আর কিছু বীজ পাথুরে জমিতে পড়ল, যেখানে বেশী মাটি ছিল না, তাতে বেশী মাটি না পাওয়াতে তা শীঘ্র অঙ্কুরিত হয়ে উঠল, কিন্তু সূর্য উঠলে পর পুড়ে গেল,
Gujarati: કેટલાંક પથ્થરવાળી જમીન પર પડ્યાં, જ્યાં ઘણી માટી ન હતી; તેને માટીનું ઊંડાણ ન હતું માટે તે વહેલાં ઊગી નીકળ્યાં.
Hindi: कुछ बीज पत्थरीली भूमि पर गिरे, जहाँ उन्हें बहुत मिट्टी न मिली और नरम मिट्टी न मिलने के कारण वे जल्द उग आए।
Kannada: ಕೆಲವು ಬೀಜಗಳು ಬಹಳ ಮಣ್ಣಿಲ್ಲದ ಬಂಡೆಯ ನೆಲದಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದವು. ಮಣ್ಣು ತೆಳ್ಳಗಿದ್ದುದರಿಂದ ಅವು ಬೇಗ ಮೊಳೆತವು.
Malayalam: ചിലതു പാറസ്ഥലത്തു ഏറെ മണ്ണില്ലാത്ത ഇടത്തു വീണു; മണ്ണിന്നു താഴ്ചയില്ലായ്കയാൽ ക്ഷണത്തിൽ മുളെച്ചുവന്നു.
Marathi: काही खडकाळ जमिनीवर पडले, तेथे फारशी माती नव्हती, आणि माती खोल नसल्यामुळे ते लवकर उगवले;
Odiya: ଆଉ କେତେକ ଅଳ୍ପ ମାଟି ଥିବା ପଥୁରିଆ ଭୂଇଁରେ ପଡ଼ିଲା ଏବଂ ବେଶୀ ମାଟି ନ ଥିବାରୁ ଶୀଘ୍ର ଗଜା ହେଲା,
Punjabi: ਅਤੇ ਕੁੱਝ ਪਥਰੀਲੀ ਜ਼ਮੀਨ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗਿਆ ਜਿੱਥੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬਹੁਤੀ ਮਿੱਟੀ ਨਾ ਮਿਲੀ ਅਤੇ ਡੂੰਘੀ ਮਿੱਟੀ ਨਾ ਮਿਲਣ ਦੇ ਕਾਰਨ ਉਹ ਛੇਤੀ ਉੱਗ ਪਿਆ ।
Tamil: சில விதைகள் அதிக மண்ணில்லாத கற்பாறை இடங்களில் விழுந்தன; மண் ஆழமாக இல்லாததினாலே அவைகள் சீக்கிரமாக முளைத்தன.
Telugu: కొన్ని విత్తనాలు మట్టి ఎక్కువగా లేని రాతి నేలమీద పడ్డాయి. అక్కడ మట్టి లోతుగా లేకపోవడం చేత అవి వెంటనే మొలకెత్తాయిగానీ,
Urdu: और कुछ पथरीली ज़मीन पर गिरे जहाँ उनको बहुत मिट्टी न मिली और गहरी मिट्टी न मिलने की वज़ह से जल्द उग आए।
NETBible: Other seeds fell on rocky ground where they did not have much soil. They sprang up quickly because the soil was not deep.
NASB: "Others fell on the rocky places, where they did not have much soil; and immediately they sprang up, because they had no depth of soil.
HCSB: Others fell on rocky ground, where there wasn't much soil, and they sprang up quickly since the soil wasn't deep.
LEB: And other [seed] fell on the rocky ground, where it did not have much soil, and it sprang up at once because it did not have [any] depth of soil.
NIV: Some fell on rocky places, where it did not have much soil. It sprang up quickly, because the soil was shallow.
ESV: Other seeds fell on rocky ground, where they did not have much soil, and immediately they sprang up, since they had no depth of soil,
NRSV: Other seeds fell on rocky ground, where they did not have much soil, and they sprang up quickly, since they had no depth of soil.
REB: Some fell on rocky ground, where it had little soil, and it sprouted quickly because it had no depth of earth;
NKJV: "Some fell on stony places, where they did not have much earth; and they immediately sprang up because they had no depth of earth.
KJV: Some fell upon stony places, where they had not much earth: and forthwith they sprung up, because they had no deepness of earth:
NLT: Other seeds fell on shallow soil with underlying rock. The plants sprang up quickly,
GNB: Some of it fell on rocky ground, where there was little soil. The seeds soon sprouted, because the soil wasn't deep.
ERV: Other seed fell on rocky ground, where there was not enough dirt. It grew very fast there, because the soil was not deep.
EVD: Some seed fell on rocky ground. The ground there did not have enough dirt. The seed grew very fast there, because the ground was not deep.
BBE: And some of the seed went among the stones, where it had not much earth, and straight away it came up because the earth was not deep:
MSG: Some fell in the gravel; it sprouted quickly but didn't put down roots,
Phillips NT: Some fell on stony patches where they had very little soil. They sprang up quickly in the shallow soil,
CEVUK: Other seeds fell on thin, rocky ground and quickly started growing because the soil wasn't very deep.
GWV: Other seeds were planted on rocky ground, where there was little soil. The plants sprouted quickly because the soil wasn’t deep.
NET [draft] ITL: Other <243> seeds fell <4098> on <1909> rocky ground <4075> where <3699> they did <2192> not <3756> have <2192> much <4183> soil <1093>. They sprang up <1816> quickly <2112> because <1223> the soil <1093> was <2192> not <3361> deep <899>.