CEV: (7:12)
AYT: Netaneel, anak Zuar, dari Suku Isakhar, adalah pemimpin yang harus membawa persembahannya pada hari kedua.
Assamese: দ্বিতীয় দিনা, ইচাখৰৰ অধ্যক্ষ চুৱাৰৰ পুত্ৰ নথনেলে উপহাৰ আনিলে।
Bengali: দ্বিতীয় দিনে, ইষাখরের শাসনকর্তা সূয়ারের ছেলে নথনেল উপহার আনলেন।
Gujarati: બીજે દિવસે સુઆરનો દીકરા નથાનિયેલ એટલે ઇસ્સાખારના અધિપતિએ અર્પણ કર્યું.
Hindi: दूसरे दिन इस्साकार का प्रधान सूआर का पुत्र नतनेल भेंट ले आया;
Kannada: ಎರಡನೆಯ ದಿನದಲ್ಲಿ ಇಸ್ಸಾಕಾರ್ ಕುಲಾಧಿಪತಿಯೂ ಚೂವಾರನ ಮಗನೂ ಆದ ನೆತನೇಲನು ಕಾಣಿಕೆಯನ್ನು ಸಮರ್ಪಿಸಿದನು.
Marathi: दुसऱ्या दिवशी, इस्साखार वंशाचा, अधिपती सूवाराचा मुलगा नथनेल, ह्याने आपली अर्पणे अर्पिली.
Odiya: ଦ୍ୱିତୀୟ ଦିନ ଈଷାଖରର ଅଧିପତି ସୂୟାରର ପୁତ୍ର ନଥନେଲ ଆପଣା ଉପହାର ଉତ୍ସର୍ଗ କଲା,
Punjabi: ਦੂਜੇ ਦਿਨ ਸੂਆਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਨਥਨਿਏਲ ਯਿੱਸਾਕਾਰ ਦਾ ਪ੍ਰਧਾਨ ਆਪਣਾ ਚੜ੍ਹਾਵਾ ਲਿਆਇਆ ।
Tamil: இரண்டாம் நாளில் இசக்காரின் பிரபுவாகிய சூவாரின் மகன் நெதனெயேல் காணிக்கை செலுத்தினான்.
Telugu: రెండో రోజు అర్పణం తెచ్చింది ఇశ్శాఖారు వంశంలో నాయకుడూ, సూయారు కొడుకూ అయిన నెతనేలు.
NETBible: On the second day Nethanel son of Zuar, leader of Issachar, presented an offering.
NASB: On the second day Nethanel the son of Zuar, leader of Issachar, presented an offering;
HCSB: On the second day Nethanel son of Zuar, leader of Issachar, presented an offering .
LEB: On the second day Nethanel, son of Zuar, the leader from the tribe of Issachar, brought his gifts.
NIV: On the second day Nethanel son of Zuar, the leader of Issachar, brought his offering.
ESV: On the second day Nethanel the son of Zuar, the chief of Issachar, made an offering.
NRSV: On the second day Nethanel son of Zuar, the leader of Issachar, presented an offering;
REB: On the second day Nethanel son of Zuar, chief of Issachar, brought his offering.
NKJV: On the second day Nethanel the son of Zuar, leader of Issachar, presented an offering .
KJV: On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer:
NLT: On the second day Nethanel son of Zuar, leader of the tribe of Issachar, presented his offering.
GNB: (7:12)
ERV: (7:12)
BBE: On the second day Nethanel, the son of Zuar, chief of Issachar, made his offering:
MSG: On the second day, Nethanel son of Zuar, the leader of Issachar, brought his offering.
CEVUK: (7:12)
GWV: On the second day Nethanel, son of Zuar, the leader from the tribe of Issachar, brought his gifts.
NET [draft] ITL: On the second <08145> day <03117> Nethanel <05417> son <01121> of Zuar <06686>, leader <05387> of Issachar <03485>, presented <07126> an offering.