CEV: six hundred bulls and three thousand sheep were brought as sacrifices to ask the LORD's blessing.
AYT: Persembahan-persembahan kudus terdiri dari enam ratus ekor lembu sapi, tiga ribu ekor kambing domba.
Assamese: আৰু ছশ ষাড়, তিনি হাজাৰ ভেড়া আৰু ছাগলী পবিত্ৰ কৰা হ’ল।
Bengali: উৎসর্গের জন্য যে সব পশু পবিত্র করা হলো সেগুলোর সংখ্যা হল ছ’শো ষাঁড় ও তিন হাজার ভেড়া।
Gujarati: વળી આભારાર્થાર્પણ તરીકે છસો બળદ તથા ત્રણસો ઘેટાં ચઢાવવામાં આવ્યાં.
Hindi: पवित्र किए हुए पशु, छः सौ बैल और तीन हजार भेड़-बकरियाँ थी।
Kannada: ದೇವರಿಗೆ ಕಾಣಿಕೆಯಾಗಿ ಕೊಡಲ್ಪಟ್ಟ ಹಿಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಹೋರಿಗಳು ಆರುನೂರು, ಕುರಿಗಳು ಮೂರು ಸಾವಿರ.
Marathi: सहाशे बैल आणि तीन हजार शेरडेमंढरे हे परमेश्वराला वाहिलेले पशू.
Odiya: ପୁଣି ଛଅ ଶହ ବୃଷ ଓ ତିନି ସହସ୍ର ମେଷ ପବିତ୍ରୀକୃତ ହେଲେ ।
Punjabi: ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਇਹ ਸਨ ਅਰਥਾਤ ਛੇ ਸੌ ਬਲ਼ਦ ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਹਜ਼ਾਰ ਭੇਡਾਂ ਬੱਕਰੀਆਂ
Tamil: அறுநூறு காளைகளும் மூவாயிரம் ஆடுகளும் பிரதிஷ்டை செய்யப்பட்டது.
Telugu: ప్రతిష్టించబడినవి 600 ఎద్దులు, 3,000 గొర్రెలు.
Urdu: और मुक़द्दस किए हुए जानवर ये थे : छ:सौ बैल और तीन हज़ार भेड़-बकरियाँ।
NETBible: and 600 bulls and 3,000 sheep were consecrated.
NASB: The consecrated things were 600 bulls and 3,000 sheep.
HCSB: Six hundred bulls and 3,000 sheep were consecrated.
LEB: The animals dedicated as holy sacrifices were 600 bulls and 3,000 sheep.
NIV: The animals consecrated as sacrifices amounted to six hundred bulls and three thousand sheep and goats.
ESV: And the consecrated offerings were 600 bulls and 3,000 sheep.
NRSV: The consecrated offerings were six hundred bulls and three thousand sheep.
REB: The consecrated offerings were six hundred bulls and three thousand sheep.
NKJV: The consecrated things were six hundred bulls and three thousand sheep.
KJV: And the consecrated things [were] six hundred oxen and three thousand sheep.
NLT: They also brought six hundred bulls and three thousand sheep as sacrifices.
GNB: they also brought 600 bulls and 3,000 sheep as sacrifices for the people to eat.
ERV: There were also 600 bulls and 3000 sheep and goats that were sacrificed as holy offerings.
BBE: And the holy things were six hundred oxen and three thousand sheep.
MSG: The total number of animals consecrated for sacrifice that day amounted to 600 bulls and 3,000 sheep.
CEVUK: six hundred bulls and three thousand sheep were brought as sacrifices to ask the Lord's blessing.
GWV: The animals dedicated as holy sacrifices were 600 bulls and 3,000 sheep.
NET [draft] ITL: and 600 <03967> <08337> bulls <01241> and 3,000 <0505> <07969> sheep <06629> were consecrated <06942>.