Bengali: গল্পের মানে এই; সেই বীজ ঈশ্বরের বাক্য ।
AYT: Inilah arti perumpamaan itu: "Benih itu adalah firman Allah.
Assamese: দৃষ্টান্তটোৰ অৰ্থ এই; বীজেই ঈশ্বৰৰ বাক্য।
Gujarati: હવે દ્રષ્ટાંત[નો અર્થ] આ છે; બી તો ઈશ્વરનું વચન છે.
Hindi: “दृष्टान्त का अर्थ यह है: बीज तो परमेश्वर का वचन है।
Kannada: ಈ ಸಾಮ್ಯದ ಅರ್ಥವೇನಂದರೆ - ಆ ಬೀಜವಂದರೆ ದೇವರ ವಾಕ್ಯ.
Malayalam: ഉപമയുടെ അർത്ഥം ഇതാകുന്നു: വിത്തു ദൈവവചനം ആണു;
Marathi: तर दाखला हा आहे बी हे देवाचे वचन आहे.
Odiya: ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତର ଅର୍ଥ ଏହି, ବିହନ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ବାକ୍ୟ,
Punjabi: ਇਸ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਦਾ ਅਰਥ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਬੀਜ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਬਚਨ ਹੈ ।
Tamil: அந்த உவமையின் கருத்தாவது: விதை தேவனுடைய வசனம்.
Telugu: ఈ ఉపమానానికి అర్థం ఏమిటంటే విత్తనం దేవుని వాక్యం.
Urdu: "वो मिसाल ये है, कि बीज खुदा का कलाम है |"
NETBible: “Now the parable means this: The seed is the word of God.
NASB: "Now the parable is this: the seed is the word of God.
HCSB: "This is the meaning of the parable: The seed is the word of God.
LEB: Now the parable means this: the seed is the word of God,
NIV: "This is the meaning of the parable: The seed is the word of God.
ESV: Now the parable is this: The seed is the word of God.
NRSV: "Now the parable is this: The seed is the word of God.
REB: “This is what the parable means. The seed is the word of God.
NKJV: "Now the parable is this: The seed is the word of God.
KJV: Now the parable is this: The seed is the word of God.
NLT: "This is the meaning of the story: The seed is God’s message.
GNB: “This is what the parable means: the seed is the word of God.
ERV: “This is what the story means: The seed is God’s teaching.
EVD: “This is what the story means: The seed is God’s teaching.
BBE: Now this is the point of the story: The seed is the word of God.
MSG: "This story is about some of those people. The seed is the Word of God.
Phillips NT: "This is what the parable means. The seed is the message of God.
CEV: This is what the story means: The seed is God's message,
CEVUK: This is what the story means: The seed is God's message,
GWV: "This is what the story illustrates: The seed is God’s word.
NET [draft] ITL: “Now <1161> the parable <3850> means <1510> this <3778>: The seed <4703> is <1510> the word <3056> of God <2316>.