BBE: Take pleasure in well-doing; let your ways be upright, keep down the cruel, give a right decision for the child who has no father, see to the cause of the widow.
AYT: Belajarlah melakukan yang baik, carilah keadilan, tegurlah orang yang kejam, belalah hak-hak anak yatim, dan perjuangkanlah para janda."
Assamese: ভাল কৰ্ম কৰিবলৈ শিকা। ন্যায়বিচাৰ বিচৰা, আৰু নিপীড়িতক সহায় কৰা, পিতৃহীনক ন্যায় দিয়া আৰু বিধৱাক সুৰক্ষা দিয়া।”
Bengali: ভাল করতে শেখো, ন্যায়বিচারের খোঁজ কর, নির্যাতিতদের সাহায্য কর, অনাথদের ন্যায় বিচার দাও, বিধবাদের রক্ষা কর।”
Gujarati: સારું કરતા શીખો; ન્યાય શોધો, જુલમથી દુ:ખી થયેલાંને મદદ કરો, અનાથને ઇનસાફ આપો, વિધવાની હિમાયત કરો."
Hindi: भलाई करना सीखो; यत्न से न्याय करो, उपद्रवी को सुधारो; अनाथ का न्याय चुकाओ, विधवा का मुकद्दमा लड़ो।”
Kannada: ಸದಾಚಾರವನ್ನು ಅಭ್ಯಾಸ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಕಲಿಯಿರಿ, ನ್ಯಾಯವನ್ನು ಅನುಸರಿಸಿ ನಡೆಯಿರಿ. ಹಿಂಸೆಗೆ ಒಳಗಾದವನಿಗೆ ಸಹಾಯಮಾಡಿರಿ. ಅನಾಥನಿಗೆ ನ್ಯಾಯತೀರಿಸಿರಿ. ವಿಧವೆಯ ಪಕ್ಷವಾಗಿ ವಾದಿಸಿರಿ.>>
Marathi: चांगल्या गोष्टी करायला शिका. दुसऱ्यांशी न्यायाने वागा. जे दुसऱ्यांना क्लेष देतात त्यांना शासन करा. अनाथ मुलांना मदत करा. विधवांना साहाय्य करा.
Odiya: ସୁକ୍ରିୟା କରିବାକୁ ଶିଖ; ନ୍ୟାୟବିଚାର ଚେଷ୍ଟା କର, ଉପଦ୍ରବଗ୍ରସ୍ତମାନଙ୍କର ସାହାଯ୍ୟ କର, ପିତୃହୀନମାନଙ୍କର ନ୍ୟାୟ ବିଚାର କର, ବିଧବାମାନଙ୍କ ପକ୍ଷରେ ପ୍ରତିବାଦ କର ।"
Punjabi: ਨੇਕੀ ਕਰਨਾ ਸਿੱਖੋ, ਨਿਆਂ ਨੂੰ ਭਾਲੋ, ਜ਼ਾਲਮ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰੋ, ਯਤੀਮ ਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰੋ, ਵਿਧਵਾ ਦਾ ਮੁਕੱਦਮਾ ਲੜੋ ।
Tamil: நன்மைசெய்யக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள்; நியாயத்தைத் தேடுங்கள்; ஒடுக்கப்பட்டவனை ஆதரித்து, திக்கற்றப்பிள்ளையின் நியாயத்தையும், விதவையின் வழக்கையும் விசாரியுங்கள்.
Telugu: మంచి చెయ్యడం నేర్చుకోండి. న్యాయం కోరుకోండి. పీడిత ప్రజలకు సాయం చెయ్యండి. తండ్రిలేని వారికి న్యాయం చెయ్యండి. వితంతువు పక్షాన నిలబడండి.
NETBible: Learn to do what is right! Promote justice! Give the oppressed reason to celebrate! Take up the cause of the orphan! Defend the rights of the widow!
NASB: Learn to do good; Seek justice, Reprove the ruthless, Defend the orphan, Plead for the widow.
HCSB: Learn to do what is good. Seek justice. Correct the oppressor. Defend the rights of the fatherless. Plead the widow's cause.
LEB: Learn to do good. Seek justice. Arrest oppressors. Defend orphans. Plead the case of widows."
NIV: learn to do right! Seek justice, encourage the oppressed. Defend the cause of the fatherless, plead the case of the widow.
ESV: learn to do good; seek justice, correct oppression; bring justice to the fatherless, plead the widow's cause.
NRSV: learn to do good; seek justice, rescue the oppressed, defend the orphan, plead for the widow.
REB: learn to do good. Pursue justice, guide the oppressed; uphold the rights of the fatherless, and plead the widow's cause.
NKJV: Learn to do good; Seek justice, Rebuke the oppressor; Defend the fatherless, Plead for the widow.
KJV: Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
NLT: Learn to do good. Seek justice. Help the oppressed. Defend the orphan. Fight for the rights of widows.
GNB: and learn to do right. See that justice is done -- help those who are oppressed, give orphans their rights, and defend widows.”
ERV: Learn to do good. Treat people fairly. Punish those who hurt others. Speak up for the widows and orphans. Argue their cases for them in court.
MSG: Learn to do good. Work for justice. Help the down-and-out. Stand up for the homeless. Go to bat for the defenseless.
CEV: and learn to live right. See that justice is done. Defend widows and orphans and help those in need."
CEVUK: and learn to live right. See that justice is done. Defend widows and orphans and help those in need.”
GWV: Learn to do good. Seek justice. Arrest oppressors. Defend orphans. Plead the case of widows."
NET [draft] ITL: Learn <03925> to do what is right <03190>! Promote <01875> justice <04941>! Give <0833> the oppressed <02541> reason to celebrate <0833>! Take up the cause <08199> of the orphan <03490>! Defend <07378> the rights of the widow <0490>!