BBE: The stork and the heron and birds of that sort, and the hoopoe and the bat.
AYT: burung ranggung, dan bangau menurut jenisnya, meragai, dan kelelawar.
Assamese: বৰটোকোলা, সকলো বিধৰ বগলী, ৰাজহংস আৰু বাদুলী।
Bengali: এবং সারস ও নিজেদের জাতি অনুসারে বক, ঝুঁটিওয়ালা পাখি বিশেষ ও বাদুড়।
Gujarati: દરેક જાતનું બગલું, હંસલો તથા ચામાચીડિયું.
Hindi: सारस, भाँति-भाँति के बगुले, हुदहुद, और चमगादड़।
Kannada: ಕೊಕ್ಕರೆ, ಸಕಲವಿಧವಾದ ಬಕ, ಹೆಡೆಹಕ್ಕಿ ಮತ್ತು ಕಣ್ಣಕಪಡಿ.
Marathi: निरनिराळिया जातीचे बगळा, करकोचे, टिटवी, वाघूळ यापैकी कोणताही पक्षी खाऊ नये.
Odiya: ଓ ବଗ ଓ ଆପଣା ଆପଣା ଜାତି ଅନୁସାରେ କଙ୍କ, ଟିଟ୍ଟିଭ ଓ ବାଦୁଢ଼ିି;
Punjabi: ਲਮ ਢੀਂਗ ਅਤੇ ਬਗਲਾ ਉਸ ਦੀ ਪ੍ਰਜਾਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਚੱਕੀ ਰਾਹ ਅਤੇ ਚੰਮ ਗਿੱਦੜ,
Tamil: கொக்கும், சகலவித ராஜாளியும், புழுக்கொத்தியும், வெளவாலுமே.
Telugu: కొంగ, అన్ని రకాల బకాలు, కూకుడు గువ్వ, గబ్బిలం.
NETBible: the stork, the heron after its species, the hoopoe, the bat,
NASB: the stork, and the heron in their kinds, and the hoopoe and the bat.
HCSB: the stork, the various kinds of heron, the hoopoe, and the bat.
LEB: storks, all types of herons, hoopoes, and bats.
NIV: the stork, any kind of heron, the hoopoe and the bat.
ESV: the stork, the heron of any kind; the hoopoe and the bat.
NRSV: the stork, the heron, of any kind; the hoopoe and the bat.
REB: the stork, the various kinds of cormorant, the hoopoe, and the bat.
NKJV: "the stork, the heron after its kind, and the hoopoe and the bat.
KJV: And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
NLT: the stork, herons of all kinds, the hoopoe, and the bat.
GNB: (14:12)
ERV: storks, any kind of heron, hoopoes, or bats.
MSG: stork, the heron family, hoopoe, bat.
CEV: (14:12)
CEVUK: (14:12)
GWV: storks, all types of herons, hoopoes, and bats.
NET [draft] ITL: the stork <02624>, the heron <0601> after its species <04327>, the hoopoe <01744>, the bat <05847>,