BBE: The children of Adonikam, six hundred and sixty-seven.
AYT: keturunan Adonikam, 667;
Assamese: আদোনীকামৰ বংশধৰসকল ছশ সাতষষ্ঠি জন।
Bengali: অদোনীকামের বংশধর ছশো সাতষট্টি জন;
Gujarati: અદોનિકામના વંશજો છસો સડસઠ,
Hindi: आदोनीकाम की सन्तान छःसौ सड़सठ।
Kannada: ಅದೋನೀಕಾಮಿನ ಸಂತಾನದವರು - 667.
Marathi: अदोनीकामचे वंशज सहाशें सदुसष्ट,
Odiya: ଅଦୋନୀକାମର ସନ୍ତାନ ଛଅ ଶହ ସତଷଠି ଜଣ ।
Punjabi: ਅਦੋਨੀਕਾਮ ਦੀ ਸੰਤਾਨ ਛੇ ਸੌ ਸਤਾਹਠ,
Tamil: அதோனிகாமின் வம்சத்தினர்கள் அறுநூற்று அறுபத்தேழுபேர்கள்.
Telugu: అదోనీకాము వంశం వారు 667 మంది.
NETBible: the descendants of Adonikam, 667;
NASB: the sons of Adonikam, 667;
HCSB: Adonikam's descendants 667
LEB: of Adonikam–– 667
NIV: of Adonikam 667
ESV: The sons of Adonikam, 667.
NRSV: Of Adonikam, six hundred sixty-seven.
REB: the line of Adonikam six hundred and sixty-seven;
NKJV: the sons of Adonikam, six hundred and sixty–seven;
KJV: The children of Adonikam, six hundred threescore and seven.
NLT: The family of Adonikam, 667.
GNB: (7:8)
ERV: the descendants of Adonikam#667
MSG: Adonikam, 667
CEV: (7:8)
CEVUK: (7:8)
GWV: of Adonikam–– 667
NET [draft] ITL: the descendants <01121> of Adonikam <0140>, 667 <07651> <08346> <03967> <08337>;