BBE: Praise be to you, O Lord: give me knowledge of your rules.
AYT: Terpujilah Engkau, ya TUHAN! Ajarkan aku ketetapan-ketetapan-Mu.
Assamese: ধন্য তুমি, হে যিহোৱা; মোক তোমাৰ বিধিবোৰ শিকোৱা।
Bengali: হে সদাপ্রভুু; তুমি ধন্য, আমাকে তোমার বিধি শেখাও।
Gujarati: હે યહોવાહ, તમે સ્તુતિપાત્ર છો; કૃપા કરીને મને તમારાં શાસનો શીખવો.
Hindi: हे यहोवा, तू धन्य है; मुझे अपनी विधियाँ सिखा!
Kannada: ಸ್ತುತಿಪಾತ್ರನಾದ ಯೆಹೋವನೇ, ನಿನ್ನ ನಿಬಂಧನೆಗಳನ್ನು ನನಗೆ ಕಲಿಸು.
Marathi: हे परमेश्वरा, तू धन्य आहेस; मला तुझे नियम शिकव.
Odiya: ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ତୁମ୍ଭେ ଧନ୍ୟ; ତୁମ୍ଭର ବିଧିସବୁ ମୋତେ ଶିଖାଅ ।
Punjabi: ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਤੂੰ ਮੁਬਾਰਕ ਹੈਂ, ਆਪਣੀਆਂ ਬਿਧੀਆਂ ਮੈਨੂੰ ਸਿਖਲਾ !
Tamil: கர்த்தாவே, நீர் வாழ்த்திற்குரியவர்; உம்முடைய பிரமாணங்களை எனக்குப் போதியும்.
Telugu: యెహోవా, నీవే ఆరాధ్య దైవం. నీ నియమాలను నాకు బోధించు.
NETBible: You deserve praise, O
NASB: Blessed are You, O LORD; Teach me Your statutes.
HCSB: LORD, may You be praised; teach me Your statutes.
LEB: Thanks be to you, O LORD. Teach me your laws.
NIV: Praise be to you, O LORD; teach me your decrees.
ESV: Blessed are you, O LORD; teach me your statutes!
NRSV: Blessed are you, O LORD; teach me your statutes.
REB: Blessed are you, LORD; teach me your statutes.
NKJV: Blessed are You, O LORD! Teach me Your statutes!
KJV: Blessed [art] thou, O LORD: teach me thy statutes.
NLT: Blessed are you, O LORD; teach me your principles.
GNB: I praise you, O LORD; teach me your ways.
ERV: LORD, you are worthy of praise! Teach me your laws.
MSG: Be blessed, GOD; train me in your ways of wise living.
CEV: I praise you, LORD! Teach me your laws.
CEVUK: I praise you, Lord! Teach me your laws.
GWV: Thanks be to you, O LORD. Teach me your laws.
NET [draft] ITL: You <0859> deserve praise <01288>, O Lord <03069>! Teach <03925> me your statutes <02706>!