BBE: And even so their witness was not in agreement.
AYT: Namun, untuk hal ini pun kesaksian mereka tidak sesuai satu sama lain.
Assamese: কিন্তু ইয়াতো তেওঁলোকৰ সাক্ষ্য নিমিলিল।
Bengali: এতে ও তাদের সাক্ষ্য মিললো না।
Gujarati: આમાં પણ તેઓની સાક્ષી મળતી આવતી નહોતી.
Hindi: इस पर भी उनकी गवाही एक सी न निकली।
Kannada: ಹೀಗೆ ಹೇಳಿದರೂ ಅವರ ಸಾಕ್ಷಿ ಒಂದಕ್ಕೊಂದು ಸರಿಹೊಂದಲಿಲ್ಲ.
Malayalam: എന്നിട്ടും അവരുടെ സാക്ഷ്യം ഒത്തുവന്നില്ല.
Marathi: परंतु तरीही याबाबतीत त्यांच्या साक्षीत मेळ नव्हता.
Odiya: କିନ୍ତୁ ଏଥିରେ ମଧ୍ୟ ସେମାନଙ୍କର ସାକ୍ଷ୍ୟ ମିଶିଲା ନାହିଁ ।
Punjabi: ਤਾਂ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਇੱਕੋ ਜਿਹੀ ਨਾ ਸੀ ।
Tamil: அப்படிச் சொல்லியும் அவர்களுடைய சாட்சிகள் ஒத்துபோகவில்லை.
Telugu: కాని, వారి సాక్ష్యం కూడా ఒకరితో ఒకరికి పొసగలేదు.
Urdu: लेकिन इस पर भी उसकी गवाही सही न निकली।
NETBible: Yet even on this point their testimony did not agree.
NASB: Not even in this respect was their testimony consistent.
HCSB: Yet their testimony did not agree even on this.
LEB: And their testimony was not even consistent about this.
NIV: Yet even then their testimony did not agree.
ESV: Yet even about this their testimony did not agree.
NRSV: But even on this point their testimony did not agree.
REB: But even on this point their evidence did not agree.
NKJV: But not even then did their testimony agree.
KJV: But neither so did their witness agree together.
NLT: But even then they didn’t get their stories straight!
GNB: Not even they, however, could make their stories agree.
ERV: But also what these people said did not agree.
EVD: But also the things these people said did not agree.
MSG: But even they couldn't agree exactly.
Phillips NT: But even so their evidence conflicted.
CEV: But even then they did not agree on what they said.
CEVUK: But even then they did not agree on what they said.
GWV: But their testimony did not agree even on this point.
NET [draft] ITL: Yet <2532> even on this point <3779> their <846> testimony <3141> did <1510> not <3761> agree <1510>. agree <2470>.