BBE: Its legs of iron, its feet were in part of iron and in part of potter’s earth.
AYT: pahanya dari besi, dengan kakinya sebagian dari besi dan sebagian lagi dari tanah liat.
Assamese: ভৰি লোহাৰ, আৰু ভৰিৰ পতা কিছু লোহাৰ আৰু কিছু মাটিৰ আছিল ।
Bengali: এবং তার পাগুলি লোহার ছিল। পায়ের পাতা অর্ধেক লোহা ও অর্ধেক মাটি দিয়ে তৈরী।
Gujarati: તેના પગ લોખંડના બનેલા હતાં. તેના પગના પંજાનો કેટલોક ભાગ લોખંડનો અને કેટલોક ભાગ માટીનો હતો.
Hindi: उसकी टांगे लोहे की और उसके पाँव कुछ तो लोहे के और कुछ मिट्टी के थे।
Kannada: ಕಾಲುಗಳು ಕಬ್ಬಿಣ, ಪಾದಗಳು ಕಬ್ಬಿಣ ಮತ್ತು ಮಣ್ಣು.
Marathi: आणि त्याचे पाय लोखंडाचे होते त्याची पावले काही भाग लोखंड आणि काही भाग मातीची होती.
Odiya: ତାହାର ଚରଣ ଲୌହମୟ ଓ ତାହାର ପାଦର କିଛି ଅଂଶ ଲୌହମୟ, କିଛି ମୃତ୍ତିକାମୟ ଥିଲା ।
Punjabi: ਉਹ ਦੀਆਂ ਲੱਤਾਂ ਲੋਹੇ ਦੀਆਂ, ਉਹ ਦੇ ਪੈਰ ਕੁਝ ਲੋਹੇ ਦੇ ਕੁਝ ਮਿੱਟੀ ਦੇ ਸਨ ।
Tamil: அதின் கால்கள் இரும்பும், பாதங்கள் பாதி இரும்பும் பாதி களிமண்ணுமாக இருந்தது.
Telugu: దాని మోకాళ్లు ఇనుపవి. దాని కాళ్ళలో ఒకటి ఇనుపది, ఒకటి కాల్చిన బంకమన్నుతో కూడినది.
NETBible: Its legs were of iron; its feet were partly of iron and partly of clay.
NASB: its legs of iron, its feet partly of iron and partly of clay.
HCSB: its legs were iron, and its feet were partly iron and partly fired clay.
LEB: Its legs were made of iron. Its feet were made partly of iron and partly of clay.
NIV: its legs of iron, its feet partly of iron and partly of baked clay.
ESV: its legs of iron, its feet partly of iron and partly of clay.
NRSV: its legs of iron, its feet partly of iron and partly of clay.
REB: its legs of iron, its feet part iron and part clay.
NKJV: "its legs of iron, its feet partly of iron and partly of clay.
KJV: His legs of iron, his feet part of iron and part of clay.
NLT: its legs were of iron, and its feet were a combination of iron and clay.
GNB: its legs of iron, and its feet partly of iron and partly of clay.
ERV: The lower part of the legs was made from iron. Its feet were made partly of iron and partly of clay.
MSG: the legs were iron, and the feet were an iron-ceramic mixture.
CEV: From there to its ankles it was iron, and its feet were a mixture of iron and clay.
CEVUK: From there to its ankles it was iron, and its feet were a mixture of iron and clay.
GWV: Its legs were made of iron. Its feet were made partly of iron and partly of clay.
NET [draft] ITL: Its legs <08243> were of <01768> iron <06523>; its feet <07271> were partly <04481> of <01768> iron <06523> and partly <04480> of <01768> clay <02635>.