KJV: These [are] the commandments, which the LORD commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai.
AYT: Itulah perintah-perintah yang disampaikan TUHAN kepada Musa di Gunung Sinai bagi umat Israel.
Assamese: এইবোৰ আজ্ঞাই ইস্ৰায়েলৰ সন্তানসকলৰ বাবে যিহোৱাই চীনয় পৰ্ব্বতত মোচিক দিছিল।
Bengali: সদাপ্রভু সীনয় পাহাড়ে ইস্রায়েল সন্তানদের জন্য মোশিকে এই সব আদেশ করেছিলেন।
Gujarati: ઇઝરાયલી લોકો માટે જે આજ્ઞાઓ મૂસાને યહોવાહે સિનાઈ પર્વત પર આપી હતી તે આ છે.
Hindi: जो आज्ञाएँ यहोवा ने इस्राएलियों के लिये सीनै पर्वत पर मूसा को दी थी वे ये ही हैं।
Kannada: ಯೆಹೋವನು ಸೀನಾಯಿ ಬೆಟ್ಟದಲ್ಲಿ ಮೋಶೆಯ ಮೂಲಕ ಇಸ್ರಾಯೇಲರಿಗೆ ಕೊಟ್ಟ ಆಜ್ಞೆಗಳು ಇವೇ.
Marathi: परमेश्वराने इस्राएल लोकांकरिता सीनायपर्वतावर मोशेला दिलेल्या आज्ञा ह्याच आहेत.
Odiya: ସଦାପ୍ରଭୁ ସୀନୟ ପର୍ବତରେ ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନଗଣ ନିମନ୍ତେ ମୋଶାଙ୍କୁ ଯେଉଁ ଆଜ୍ଞା ଦେଇଥିଲେ, ସେହି ସକଳ ଆଜ୍ଞା ଏହି ।
Punjabi: ਜਿਹੜੇ ਹੁਕਮ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲੀਆਂ ਦੇ ਲਈ ਸੀਨਈ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਦਿੱਤੇ, ਉਹ ਇਹ ਹੀ ਹਨ ।
Tamil: இஸ்ரவேல் மக்களுக்குச் சொல்லும்படி கர்த்தர் சீனாய்மலையில் மோசேக்கு விதித்த கட்டளைகள் இவைகளே.
Telugu: ఇవి యెహోవా సీనాయికొండ మీద ఇశ్రాయేలీయుల కోసం మోషేకు ఇచ్చిన ఆజ్ఞలు.
NETBible: These are the commandments which the
NASB: These are the commandments which the LORD commanded Moses for the sons of Israel at Mount Sinai.
HCSB: These are the commands the LORD gave Moses for the Israelites on Mount Sinai.
LEB: These are the commands the LORD gave Moses on Mount Sinai for the Israelites.
NIV: These are the commands the LORD gave Moses on Mount Sinai for the Israelites.
ESV: These are the commandments that the LORD commanded Moses for the people of Israel on Mount Sinai.
NRSV: These are the commandments that the LORD gave to Moses for the people of Israel on Mount Sinai.
REB: These are the commandments which the LORD gave to Moses on Mount Sinai for the Israelites.
NKJV: These are the commandments which the LORD commanded Moses for the children of Israel on Mount Sinai.
NLT: These are the commands that the LORD gave to the Israelites through Moses on Mount Sinai.
GNB: These are the commands that the LORD gave Moses on Mount Sinai for the people of Israel.
ERV: These are the commands that the LORD gave Moses at Mount Sinai for the Israelites.
BBE: These are the orders which the Lord gave to Moses for the children of Israel in Mount Sinai.
MSG: These are the commandments that GOD gave to Moses on Mount Sinai for the People of Israel.
CEV: Moses was on Mount Sinai when the LORD gave him these laws for the people of Israel.
CEVUK: Moses was on Mount Sinai when the Lord gave him these laws for the people of Israel.
GWV: These are the commands the LORD gave Moses on Mount Sinai for the Israelites.
NET [draft] ITL: These <0428> are the commandments <04687> which <0834> the Lord <03068> commanded <06680> Moses <04872> to tell <0413> the Israelites <03478> <01121> at Mount <02022> Sinai <05514>.