Bible 2 India Mobile
[VER] : [NIV]     [PL]  [PB] 
 <<  Isaiah 1 : 8 >> 

NIV: The Daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, like a hut in a field of melons, like a city under siege.


AYT: Putri Sion ditinggalkan seperti pondok di kebun anggur, seperti gubuk di ladang mentimun dan seperti kota yang terkepung.



Assamese: দ্ৰাক্ষাবাৰীৰ পঁজাৰ দৰে, আৰু তিয়ঁহ বাৰীৰ চাঙিৰ দৰে, আৰু অৱৰোধ কৰা নগৰৰ দৰে, চিয়োন-জীয়ৰী পৰিত্যক্ত হৈছে।

Bengali: সিয়োন কন্যাকে আঙ্গুর ক্ষেতে কুঁড়ে ঘরের মত পরিত্যাগ করা হয়েছে, যেন শশা ক্ষেতের কুঁড়ে ঘর, ঘেরাও করা একটা শহর।

Gujarati: સિયોનની દીકરી દ્રાક્ષાવાડીના માંડવા જેવી, કાકડીની વાડીના માળા જેવી, ઘેરેલા નગર જેવી છે.

Hindi: और सिय्‍योन की बेटी दाख की बारी में की झोपड़ी के समान छोड़ दी गई है, या ककड़ी के खेत में के मचान या घिरे हुए नगर के समान अकेली खड़ी है।

Kannada: ಚೀಯೋನ್ ನಗರವೊಂದೇ ಉಳಿದು, ದ್ರಾಕ್ಷೆತೋಟದ ಮನೆಯಂತೆಯೂ, ಸೌತೆಕಾಯಿಯ ಹೊಲದ ಗುಡಿಸಿಲಿನ ಹಾಗೂ ಮುತ್ತಿಗೆ ಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟ ಪಟ್ಟಣದ ಹಾಗೆಯೂ ಇದೆ.

Marathi: सीयोनची मुलगी (यरूशलेम) द्राक्षांच्या बागेतील रिकाम्या खोपटाप्रमाणे झाली आहे. तिची अवस्था काकडीच्या शेतातील जुन्या घराप्रमाणे झाली आहे. शत्रूने पराभूत केलेल्या नगराप्रमाणे ती दिसते.”

Odiya: ପୁଣି, ସିୟୋନର କନ୍ୟା ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ରର କୁଟୀର, କାକୁଡ଼ିକ୍ଷେତ୍ରର ବସା, ଅବରୁଦ୍ଧ ନଗର ତୁଲ୍ୟ ହୋଇ ରହିଅଛି ।

Punjabi: ਸੀਯੋਨ ਦੀ ਧੀ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ ਦੇ ਛੱਪਰ ਵਾਂਗੂੰ ਛੱਡੀ ਗਈ, ਕਕੜੀਆਂ ਦੇ ਖੇਤ ਦੀ ਝੌਂਪੜੀ ਵਾਂਗੂੰ, ਜਾਂ ਘੇਰੇ ਹੋਏ ਨਗਰ ਵਾਂਗੂੰ ਇਕੱਲੀ ਖੜ੍ਹੀ ਹੈ ।

Tamil: மகளாகிய சீயோன், திராட்சைத்தோட்டத்திலுள்ள ஒரு குடிசையைப்போலவும், வெள்ளரித் தோட்டத்திலுள்ள ஒரு குடிசையைப்போலவும், முற்றுகை போடப்பட்ட ஒரு நகரத்தைப்போலவும் மீந்திருக்கிறாள்.

Telugu: సీయోను కుమార్తె ద్రాక్షతోటలో ఒక గుడిసెలాగా, దోసపాదుల్లో ఒక పాకలాగా, ముట్టడి వేసిన పట్టణంలాగా మిగిలిపోయింది.


NETBible: Daughter Zion is left isolated, like a hut in a vineyard, or a shelter in a cucumber field; she is a besieged city.

NASB: The daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, Like a watchman’s hut in a cucumber field, like a besieged city.

HCSB: Daughter Zion is abandoned like a shelter in a vineyard, like a shack in a cucumber field, like a besieged city.

LEB: My people Zion are left like a hut in a vineyard, like a shack in a cucumber field, like a city under attack."

ESV: And the daughter of Zion is left like a booth in a vineyard, like a lodge in a cucumber field, like a besieged city.

NRSV: And daughter Zion is left like a booth in a vineyard, like a shelter in a cucumber field, like a besieged city.

REB: Only Zion is left, like a watchman's shelter in a vineyard, like a hut in a plot of cucumbers, like a beleaguered city.

NKJV: So the daughter of Zion is left as a booth in a vineyard, As a hut in a garden of cucumbers, As a besieged city.

KJV: And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.

NLT: Jerusalem stands abandoned like a watchman’s shelter in a vineyard or field after the harvest is over. It is as helpless as a city under siege.

GNB: Jerusalem alone is left, a city under siege -- as defenseless as a guard's hut in a vineyard or a shed in a cucumber field.

ERV: The city of Jerusalem is now like an empty shed left in a vineyard. It is like an old straw hut abandoned in a field of cucumbers or like a city surrounded by enemies.

BBE: And the daughter of Zion has become like a tent in a vine-garden, like a watchman’s house in a field of fruit, like a town shut in by armies.

MSG: Daughter Zion is deserted--like a tumbledown shack on a dead-end street, Like a tarpaper shanty on the wrong side of the tracks, like a sinking ship abandoned by the rats.

CEV: Enemies surround Jerusalem, alone like a hut in a vineyard or in a cucumber field.

CEVUK: Enemies surround Jerusalem, alone like a hut in a vineyard or in a cucumber field.

GWV: My people Zion are left like a hut in a vineyard, like a shack in a cucumber field, like a city under attack."


NET [draft] ITL: Daughter <01323> Zion <06726> is left <03498> isolated, like a hut <05521> in a vineyard <03754>, or a shelter <04412> in a cucumber field <04750>; she is a besieged <05341> city <05892>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Isaiah 1 : 8 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran